1
00:00:16,583 --> 00:00:18,167
,במאה ה-18
2
00:00:18,208 --> 00:00:21,458
האצולה השתמשה במטבח כדי להילחם
.בשעמום ולהראות את הפאר שלה
3
00:00:21,500 --> 00:00:25,833
בעוד לפשוטי העם היה בקושי
.מה לאכול
4
00:00:25,875 --> 00:00:30,042
בפונדקים ותחנות ריענון
.הגישו לנוסעים ארוחות פשוטות
5
00:00:30,083 --> 00:00:32,917
.זה היה נדיר לאכול מחוץ לבית
6
00:00:34,375 --> 00:00:38,208
,המסעדה
מקום של יצירה ושכנוע
7
00:00:38,250 --> 00:00:40,458
...עדיין לא הומצאה
8
00:02:56,958 --> 00:02:58,167
!חמאה
9
00:02:59,625 --> 00:03:01,208
עבדו במרץ
10
00:03:01,250 --> 00:03:02,417
!וחמאה
11
00:03:02,458 --> 00:03:04,458
.קדימה רבותיי, תהיו נדיבים
12
00:03:05,167 --> 00:03:08,083
קרח למאכלי הים
.ואש למשחק
13
00:03:08,708 --> 00:03:10,792
?איך זה מתקדם
14
00:03:11,208 --> 00:03:13,083
.היונה צריכה להיות רייר
15
00:03:14,583 --> 00:03:16,667
.הירקות פריכים, היונה רייר
16
00:03:16,708 --> 00:03:18,958
,לעשות את זה אינו מספיק
.חייבים לעשות את זה טוב
17
00:03:19,000 --> 00:03:21,333
.שיהיה טעים ובשפע
18
00:03:21,625 --> 00:03:23,083
.לענג את החושים
19
00:03:24,250 --> 00:03:25,583
?מה אתה עושה
20
00:03:26,125 --> 00:03:28,917
.אני מטבל את הבשר עם קינמון
21
00:03:29,417 --> 00:03:30,833
!זה לא ימי הביניים
22
00:03:31,542 --> 00:03:33,708
!אל תהרוג את הבשר עם תבלינים
23
00:03:33,750 --> 00:03:36,167
,תחיי את הטעם
.אל תסתיר אותו
24
00:03:36,208 --> 00:03:37,000
!בנג'מין
25
00:03:37,917 --> 00:03:38,958
!בנג'מין
26
00:03:40,583 --> 00:03:41,833
.תקן את זה בשבילי
27
00:03:43,000 --> 00:03:44,375
באשר אליך מר קינמון
28
00:03:44,792 --> 00:03:46,042
!זה שטיפת כלים
29
00:03:46,625 --> 00:03:47,792
!שטיפת כלים
30
00:03:49,917 --> 00:03:51,417
.זריז, רבותיי
31
00:03:52,250 --> 00:03:53,833
.זה יום חשוב
32
00:03:53,875 --> 00:03:56,042
!פנו דרך, פנו דרך
33
00:03:56,667 --> 00:03:57,833
!זוזו הצידה
34
00:03:59,083 --> 00:04:02,041
ממרח הצלופח ופשטידות הסרטנים
.יוגשו ראשונים
35
00:04:02,083 --> 00:04:03,875
.הדוכס אוהב סרטנים
36
00:04:04,541 --> 00:04:05,666
.הם רוצים את הסבב השני
37
00:04:06,208 --> 00:04:07,583
?האם הם אהבו את זה
38
00:04:07,625 --> 00:04:11,000
ההערות היחידות
.מתייחסות לפורצלן הסיני
39
00:04:12,833 --> 00:04:16,500
יצירה חדשה
.תוצע כמתאבן
40
00:04:20,458 --> 00:04:22,042
.זה לא היה בתפריט
41
00:04:22,083 --> 00:04:24,708
.אתה מכיר את הכלל, בלי חידושים
42
00:04:29,083 --> 00:04:32,542
!תפסתי שוב את הבן שלך בספריה
.זה לא המקום שלו
43
00:04:32,583 --> 00:04:33,833
?כמה פעמים עלי להגיד את זה
44
00:04:34,542 --> 00:04:36,167
.טוב, בואו נלך
45
00:04:51,000 --> 00:04:54,667
בשולחן הזה יהיו יותר כסאות
.מאשר אורחים
46
00:04:55,583 --> 00:04:59,583
,אם לא יודעים איך
.לא צריך לארח
47
00:04:59,625 --> 00:05:02,292
.נדרשות איכויות מיוחדות
.אכן-
48
00:05:02,333 --> 00:05:04,708
.עושר, אבל גם נדיבות
49
00:05:04,750 --> 00:05:05,583
.כמובן
50
00:05:05,625 --> 00:05:08,958
.טעם, נוחות ושנינות
51
00:05:09,000 --> 00:05:11,708
הבה נודה בעובדות, רבותי
52
00:05:11,750 --> 00:05:14,083
.אירוח אמיתי הוא דבר נדיר
53
00:05:14,125 --> 00:05:16,042
אני חייב להודות, שאמפור יקירי
54
00:05:16,083 --> 00:05:18,500
השולחן שלך הוא בין
.הטובים ביותר בארץ
55
00:05:18,542 --> 00:05:19,750
.בחייך
56
00:05:20,833 --> 00:05:21,792
...ידידי
57
00:05:22,292 --> 00:05:24,667
.אתה לוקולוס החדש
58
00:05:31,208 --> 00:05:35,292
דלישס
59
00:05:35,492 --> 00:05:40,492
תרגום וסנכרון ddror
60
00:05:46,500 --> 00:05:47,750
.זה חדש
61
00:05:49,125 --> 00:05:50,292
?איך אתה קורא לזה
62
00:05:59,083 --> 00:06:00,208
.מעדן
63
00:06:01,042 --> 00:06:02,458
.זה מעדן
64
00:06:08,750 --> 00:06:10,167
.אל תדאג
65
00:06:11,000 --> 00:06:12,708
.הדוכס יאהב את זה
66
00:06:12,750 --> 00:06:14,458
.הוא תמיד אוהב
67
00:06:14,500 --> 00:06:16,042
.אבל היום זה שונה
68
00:06:16,958 --> 00:06:20,208
,אורחיו פוקדים את ורסאי
אם הארוחה הזו תזכה אותו באהדה
69
00:06:20,250 --> 00:06:22,250
.הוא אמר שהוא ייקח אותי לפריס
70
00:06:24,917 --> 00:06:26,458
?אתה תבשל עבור המלך
71
00:06:28,250 --> 00:06:30,000
!קח אותי איתך
72
00:06:44,292 --> 00:06:47,375
,אם יש לך דקה
.הדוכס מבקש להעיר לך את הערותיו
73
00:06:49,250 --> 00:06:53,167
בואו נסכים, אדם ללא טבח
.הוא אדם ללא חברים
74
00:06:55,250 --> 00:06:57,708
.הסוד הוא לאמן אותו בעצמך
75
00:06:57,750 --> 00:07:01,708
כשאבא שלי מצא את שלנו
הוא היה אופה בתחנת ריענון
76
00:07:01,750 --> 00:07:03,667
.בחלק מרוחק של אדמותינו
77
00:07:03,708 --> 00:07:06,167
האופה השוליה
הפך לעוזר טבח
78
00:07:06,208 --> 00:07:08,292
.והעוזר למאסטר שף
79
00:07:10,292 --> 00:07:13,167
רבותיי, בוא לא נשכח
80
00:07:13,208 --> 00:07:16,750
.שגרגרנות היא חטא קרדינלי
81
00:07:16,792 --> 00:07:18,875
,אוכל טוב מותר
82
00:07:18,917 --> 00:07:21,667
אבל אנחנו חייבים להילחם באופנה הנוכחית
83
00:07:21,708 --> 00:07:24,125
.לאכילת יתר ולתיאבון עודף
84
00:07:24,167 --> 00:07:25,792
.האכילה מעוררת את התיאבון
85
00:07:27,292 --> 00:07:29,292
.והשולחן מוביל למיטה
86
00:07:33,250 --> 00:07:36,125
מה חדש עם החבר שלך
?לה וארן
87
00:07:36,167 --> 00:07:38,208
.שמעתי שהוא בצרה רצינית
88
00:07:38,667 --> 00:07:40,542
.כבר לא, הוא תלה את עצמו
89
00:07:41,250 --> 00:07:43,208
.והחשבתי אותו כאיש עם טעם
90
00:07:45,125 --> 00:07:47,833
אבל בואו לא ניתן לדבר כזה
.לקלקל את התיאבון שלנו
91
00:07:48,417 --> 00:07:51,417
ובמקום זה העירו את הערותיכם
לאמן האוכל שלנו
92
00:07:51,875 --> 00:07:53,583
.העומד כאן מודאג לפנינו
93
00:07:54,250 --> 00:07:55,958
.טעמתי כמה דברים נחמדים
94
00:07:56,333 --> 00:07:59,708
.הברק על המרק היה מסנוור
95
00:07:59,750 --> 00:08:02,333
.קישוט הסלט ראוי לציון
96
00:08:02,375 --> 00:08:04,833
השלווים שלך הפרוסים כפרפר
.היו יפים למראה
97
00:08:04,875 --> 00:08:06,958
!יש לי רק מילה אחת, מבריק
98
00:08:07,000 --> 00:08:08,833
.חייבים לומר, יפיפה
99
00:08:08,875 --> 00:08:11,167
:רבותיי, זה ראוי לציון
100
00:08:11,208 --> 00:08:14,583
זה היה מואר, גורמה
101
00:08:15,000 --> 00:08:16,250
.וזוהר
102
00:08:16,958 --> 00:08:19,167
.זו לא הייתה ארוחה, זה היה בלט
103
00:08:20,792 --> 00:08:23,542
,רבותיי
.אנו שמחים שנהניתם
104
00:08:24,500 --> 00:08:27,207
,מאנסרון
.הכל היה מושלם
105
00:08:27,750 --> 00:08:31,750
,טעמתי את תרנגול ההודו שלך
הוא היה בשרני, שמח
106
00:08:31,792 --> 00:08:33,083
.ועדין
107
00:08:33,125 --> 00:08:34,667
.תענוג
108
00:08:34,708 --> 00:08:37,583
.הבריושים הלבנים שלך נמסו בפה
109
00:08:37,625 --> 00:08:39,083
...מצאתי אותם
110
00:08:40,208 --> 00:08:42,292
.חצופים ואדיבים
111
00:08:43,250 --> 00:08:44,708
...חצופים ואדיבים
112
00:08:44,750 --> 00:08:46,542
.כמו הברונית דה לה קורטדה
113
00:08:47,792 --> 00:08:49,333
.אז הברונית היא בריוש
114
00:08:54,125 --> 00:08:56,792
,שאמפור יקירי
.התייחסת אלינו יפה
115
00:08:57,542 --> 00:08:59,125
,עם תענוגות כאלה
116
00:08:59,167 --> 00:09:00,500
.פריס מחכה לך
117
00:09:01,917 --> 00:09:04,667
ואיך אתה קורא לפשטידות
הקטנות האלה
118
00:09:04,708 --> 00:09:06,625
?שהוגשו כטעימות
119
00:09:09,208 --> 00:09:10,500
."מטעמים"
120
00:09:13,292 --> 00:09:15,875
.זו ההערה השולית היחידה שלי
121
00:09:26,000 --> 00:09:27,417
.אני מסכים
122
00:09:29,417 --> 00:09:31,792
.כבר אמרתי לך להימנע מיוזמות
123
00:09:32,500 --> 00:09:34,833
.ולהסתפק בדרישת התפריט
124
00:09:34,875 --> 00:09:37,292
הוא מכיל פטריות כאלה או אחרות
125
00:09:37,333 --> 00:09:39,083
.שאין להם מקום בשולחן שלך
126
00:09:40,208 --> 00:09:43,333
?ומה זה הירק החיוור הזה
127
00:09:44,000 --> 00:09:45,958
.לא צנון, אני מקווה
128
00:09:46,958 --> 00:09:48,000
.תפוח אדמה
129
00:09:49,750 --> 00:09:51,042
!פקעות
130
00:09:51,583 --> 00:09:53,875
?מי אתה חושב שאנחנו
131
00:09:53,917 --> 00:09:55,792
?גרמנים
.הם אומרים שזה מפיץ צרעת-
132
00:09:55,833 --> 00:10:00,125
,תפוח האדמה לא רק מסוכן
.הוא גם תפל ומכוער
133
00:10:00,167 --> 00:10:02,833
האמת היא שהמנות שלך חסרות צבע
134
00:10:02,875 --> 00:10:04,000
.ומעוף
135
00:10:04,042 --> 00:10:07,125
,הבישול שלך אולי אכיל
...אבל הוא
136
00:10:07,667 --> 00:10:08,750
.פרובינציאלי
137
00:10:08,792 --> 00:10:10,875
?ולמה יש לך את הזקן הזה
138
00:10:11,875 --> 00:10:13,583
!זו לא המאה ה-17
139
00:10:14,583 --> 00:10:17,083
.כל מה שנמצא מתחת לאדמה הוא מרושע
140
00:10:17,125 --> 00:10:19,125
.טבח טוב אמור לדעת את זה
141
00:10:19,167 --> 00:10:20,500
.זה לא יתקבל בפריס
142
00:10:21,250 --> 00:10:23,333
.פטריות כמהין ותפוחי אדמה
143
00:10:23,375 --> 00:10:24,958
.אלו מאכלים הראויים לחזירים
144
00:10:28,750 --> 00:10:29,958
...חזירים
145
00:10:33,167 --> 00:10:34,208
!חזירים
146
00:10:38,417 --> 00:10:40,667
!הוא רואה בנו חזירונים
147
00:10:51,458 --> 00:10:52,958
.חזירונים קטנים
148
00:10:54,042 --> 00:10:55,333
.חזירים קטנים
149
00:10:57,667 --> 00:10:58,833
?האם אני נראה כמו חזיר
150
00:11:20,000 --> 00:11:21,208
.תתנצל
151
00:11:29,042 --> 00:11:30,208
!מאנסרון
152
00:11:38,458 --> 00:11:40,583
!תתנצל, מאנסרון
153
00:13:05,375 --> 00:13:08,333
.הגעתי כדי ללכת ולהציב איתו מלכודות
154
00:13:08,375 --> 00:13:10,583
.מצאתי אותו שוכב על הרצפה
155
00:13:11,417 --> 00:13:13,583
.הייתה זאת שפעת מעיים שהרגה אותו
156
00:13:14,458 --> 00:13:16,750
למרות שאביך
.היה קשוח
157
00:13:18,875 --> 00:13:22,833
הכפריים פלשו לבית
.יומיים לאחר מכן
158
00:13:23,208 --> 00:13:26,750
,בעקבות הרעב
.כולם מתו מרעב
159
00:13:27,958 --> 00:13:29,833
.הם באו לחפש לחם
160
00:13:33,625 --> 00:13:35,292
.הם הרסו הכל
161
00:13:43,042 --> 00:13:45,083
...טוב, עכשיו כשאתה כאן
162
00:13:45,917 --> 00:13:48,042
.אני אחזור לחורבה שלי
163
00:13:48,083 --> 00:13:49,958
.יש מקום לשלושה
164
00:13:55,625 --> 00:13:58,583
,אבל אם אתם נשארים, אתם מתרחצים
.כי אתם מסריחים
165
00:14:12,083 --> 00:14:13,583
?הוא הבן שלך
166
00:14:15,500 --> 00:14:16,583
.כן
167
00:14:17,500 --> 00:14:19,625
.אימו נפטרה כשהיה בן שלוש
168
00:14:24,625 --> 00:14:26,875
.אני אראה לך את היער, אם תרצה
169
00:14:28,000 --> 00:14:31,000
כמו שעשיתי עם אביך
.כשהיה נער
170
00:14:31,042 --> 00:14:32,500
!לכל הרוחות
171
00:14:32,958 --> 00:14:34,458
.הוא אהב את היער
172
00:14:35,000 --> 00:14:36,792
.אני בספק אם הוא יצטרף אליך
173
00:14:37,250 --> 00:14:38,792
.כל מה שהוא אוהב זה ספרים
174
00:14:39,833 --> 00:14:41,625
.ספרים ועפרונות
175
00:14:41,667 --> 00:14:44,333
זה פלא שהוא עוזר
.לי במטבח
176
00:14:44,375 --> 00:14:47,375
ז'אן-ז'אק רוסו
,מטיף לחיים הפשוטים
177
00:14:48,042 --> 00:14:49,333
.באוויר הפתוח
178
00:14:50,083 --> 00:14:52,000
.היער יהיה כיף
179
00:14:54,792 --> 00:14:56,458
?אז תישארו
180
00:15:28,750 --> 00:15:30,333
.זה מרק ירקות גינה
181
00:15:37,958 --> 00:15:39,875
?ירקות גינה
182
00:15:39,917 --> 00:15:42,375
.אין דבר משקם יותר ממרק
183
00:15:43,375 --> 00:15:44,958
.האכלתי את הסוס שלך
184
00:15:46,250 --> 00:15:48,708
הבנאדם ההוא בחוץ
.הוא הבן של מאנסרון הזקן
185
00:15:48,750 --> 00:15:50,083
.הוא אבא שלי
186
00:15:50,917 --> 00:15:52,375
?זה נכון שהוא היה טבח
187
00:15:52,417 --> 00:15:54,333
.כן, אבל אני הכנתי את המרק
188
00:15:54,958 --> 00:15:57,083
.ובכן, זה טוב שפתחתם מחדש
189
00:15:57,458 --> 00:15:59,167
.אף-פעם אין מספיק תחנות ריענון
190
00:15:59,208 --> 00:16:00,917
?מאיפה באת
191
00:16:00,958 --> 00:16:02,083
.פריס
192
00:16:02,125 --> 00:16:03,000
?פריס
193
00:16:03,917 --> 00:16:05,625
?מה קורה שם
194
00:16:06,625 --> 00:16:08,208
.כאן אנחנו לא יודעים כלום
195
00:16:09,875 --> 00:16:11,958
.יום אחד גם אני אסע לפריס
196
00:16:13,458 --> 00:16:14,458
.קח
197
00:16:14,917 --> 00:16:16,542
.העיתון של אתמול
198
00:16:16,875 --> 00:16:18,667
כבר קראתי אותו, אתה יכול
.לשמור אותו אצלך
199
00:16:20,167 --> 00:16:21,292
.תודה
200
00:16:22,042 --> 00:16:24,292
.שבוע שעבר הייתי באופרה
201
00:16:24,333 --> 00:16:26,167
...הלברית של מר בומרשה הייתה
202
00:16:26,208 --> 00:16:28,417
?ומה חדש בקשר לאנשים
203
00:16:28,458 --> 00:16:30,583
.שמעתי שיש תסיסה
204
00:16:30,625 --> 00:16:32,708
.בטן ריקה משמיעה רעשים
205
00:16:32,750 --> 00:16:35,083
,הם צועקים ברחובות
שודדים את הכנסיות
206
00:16:35,125 --> 00:16:37,500
אבל חוזרים הביתה
.ברגע שהמשמר נשלח פנימה
207
00:16:37,708 --> 00:16:39,333
.האנשים אוהבים לציית
208
00:16:39,375 --> 00:16:42,167
הם זקוקים לכמה מכות
.כדי לזכור זאת
209
00:16:42,208 --> 00:16:44,917
,כמו חיה צייתנית
.שום דבר לא ייצא מזה
210
00:16:49,833 --> 00:16:51,541
.עדיף לכם כאן
211
00:16:51,833 --> 00:16:53,458
.יש לכם מיקום טוב מאד
212
00:16:53,500 --> 00:16:56,500
,אני מכיר פונדקים
.אני בדרכים לאורך כל השנה
213
00:16:56,541 --> 00:17:01,000
עם קצת מאמץ תוכלו להפוך את המקום הזה
.לפונדק שוקק חיים עוד לפני תום השנה
214
00:17:01,833 --> 00:17:03,625
.ואם תשנה את המרק שלך
215
00:17:20,542 --> 00:17:21,583
.הלו, פרנסואה
216
00:17:25,958 --> 00:17:28,333
?למה כאן
.אנחנו עוצרים בדרך כלל ברואן
217
00:17:28,375 --> 00:17:30,375
.בנג'מין, הכרכרה הגדולה נשארת כאן
218
00:17:35,667 --> 00:17:37,250
?למה לא לאכול כאן
219
00:17:38,000 --> 00:17:40,792
.לא, מצפים לנו בתחנת הריענון הבאה
220
00:17:40,833 --> 00:17:42,542
המרק לא יותר טוב
221
00:17:42,583 --> 00:17:44,958
.אבל לפחות המלצריות ידידותיות
222
00:17:46,417 --> 00:17:47,792
?אתה מאנסרון
223
00:17:52,875 --> 00:17:56,000
,קוראים לי לואיז
.אני רוצה להיות השוליה שלך
224
00:18:01,917 --> 00:18:05,500
.הייתי רוקחת ריבות אצל הרוזן מריאנסון
.אני רוצה ללמוד בישול אמיתי
225
00:18:11,792 --> 00:18:13,542
.מצטער, אני לא מבשל יותר
226
00:18:14,333 --> 00:18:15,417
.שלום
227
00:18:20,375 --> 00:18:23,042
.בנג'מין, קדימה, תביא את המטען הזה
228
00:18:33,458 --> 00:18:36,042
.תציע את שירותיך לטירות אחרות
229
00:18:36,542 --> 00:18:38,792
.רבים ישמחו להעסיק אותך
.כולם מכירים אותך
230
00:18:39,292 --> 00:18:41,583
.תמתיק את נקמתך בשאמפור
231
00:18:41,917 --> 00:18:43,833
?איזה נקמה
232
00:18:44,875 --> 00:18:47,083
.בישלתי עבור שאמפור
233
00:18:47,125 --> 00:18:49,083
.לטעמו, לחיך שלו
234
00:18:50,125 --> 00:18:53,042
,שירתי את האבא
.את הבן, אלה כל חיי
235
00:18:53,375 --> 00:18:55,417
.אני חייב להם את מי שאני
236
00:19:01,208 --> 00:19:03,333
!לא אכלת מספיק, תאכל
237
00:19:03,375 --> 00:19:06,542
.הבשר עושה אותך ערמומי ואלים
.אני לא אוכל יותר בשר
238
00:19:10,792 --> 00:19:13,250
.אל תדבר שטויות, פשוט תאכל
239
00:19:21,875 --> 00:19:25,083
אתה לא יכול לוותר על חייך
.ולתת להם לחלוף על פניך
240
00:19:25,958 --> 00:19:29,292
קראתי שהאחים מונגולפייר
.מטיסים בלונים פורחים
241
00:19:29,333 --> 00:19:30,625
?אתה מתאר לעצמך
242
00:19:31,042 --> 00:19:34,125
יום אחד ננוע באוויר
.כפי שאנחנו עושים בדרכים
243
00:19:34,583 --> 00:19:36,292
.ואנחנו נשיר כמו ירגזי כחול
244
00:19:36,958 --> 00:19:38,750
.אלה שטויות
245
00:19:39,667 --> 00:19:41,250
...ביום בו אנשים יטוסו
246
00:19:41,708 --> 00:19:43,458
!טבחים יהיו מלכים
247
00:19:49,458 --> 00:19:50,458
?לאן אתה הולך
248
00:19:57,708 --> 00:19:59,917
.יש דבר אחד שאני לא מבין
249
00:19:59,958 --> 00:20:01,958
?למה לא התנצלת
250
00:20:02,333 --> 00:20:04,333
לא היה דבר שהיה עלי
.להתנצל עליו
251
00:20:04,375 --> 00:20:05,708
...אולי
252
00:20:06,042 --> 00:20:09,292
אבל הדוכס שלך בטירה שלו
253
00:20:09,333 --> 00:20:12,125
.ואתה כאן נכנס לדיכאון
254
00:20:14,750 --> 00:20:16,125
.עליך ללכת לראות אותו
255
00:20:17,792 --> 00:20:19,875
.אני אחכה עד שיקרא לי
256
00:20:21,708 --> 00:20:25,708
,בינתיים, יש לנו מים
.חיות בר, גן ירק, זה מספיק
257
00:20:25,750 --> 00:20:27,333
.זה הכל דיבורים
258
00:20:28,333 --> 00:20:30,667
.שכחת מה זה להיות עני
259
00:20:31,083 --> 00:20:32,625
,האמן לי
260
00:20:32,667 --> 00:20:34,625
.בקרוב יימאס לך ממרק ערמונים
261
00:20:41,500 --> 00:20:43,042
.היא עדיין שם
262
00:20:43,083 --> 00:20:44,583
.היא מסרבת לאכול
263
00:20:45,792 --> 00:20:47,917
.תגיד לה למצוא מחסה באורווה
264
00:20:47,958 --> 00:20:49,042
.כבר אמרתי לה
265
00:20:49,583 --> 00:20:52,750
היא אמרה שהיא לא תזוז
.עד שתשנה את דעתך
266
00:21:45,417 --> 00:21:47,542
.המטבח הוא עניין לגברים
267
00:21:47,917 --> 00:21:49,750
.נשים לא מבינות בזה
268
00:21:50,833 --> 00:21:54,542
,אולי אני לא מהמין הנכון
.אבל אני יודעת שזה הייעוד שלי
269
00:21:55,583 --> 00:21:57,042
.ואני רוצה את זה
270
00:21:57,750 --> 00:22:01,167
,אני מכירה את כל המתכונים המפורסמים
של טיילוונט, של מסיאלוט
271
00:22:01,208 --> 00:22:02,375
.אני מכירה את כולם
272
00:22:02,417 --> 00:22:03,708
?את יודעת לקרוא
273
00:22:05,375 --> 00:22:06,708
.למדתי
274
00:22:07,750 --> 00:22:09,208
.אני תלמידה טובה
275
00:22:10,500 --> 00:22:13,458
.קדימה, שאל אותי
?איזה מתכון אתה רוצה לשמוע
276
00:22:13,500 --> 00:22:15,708
,יונה ממולאת
?ארנב במיץ תפוזים
277
00:22:15,750 --> 00:22:19,167
,הסתכלי סביבך
.חניכה אורכת שלוש שנים
278
00:22:20,042 --> 00:22:22,292
את יכולה לדמיין לעצמך
?להעביר כאן שלוש שנים
279
00:22:24,667 --> 00:22:27,208
...אני אשאר כמה שיידרש
280
00:22:27,250 --> 00:22:28,750
.שאתה חושב שנידרש
281
00:22:28,792 --> 00:22:31,125
בכל מקרה, את מבוגרת מידי
.בכדי להיות שוליה
282
00:22:33,333 --> 00:22:34,625
.אני אשלם לך
283
00:22:36,708 --> 00:22:40,500
.החסכונות שלי, זה כל מה שיש לי
.הם שלך, אם אתה מסכים
284
00:22:44,833 --> 00:22:46,333
.התשובה היא לא
285
00:22:49,750 --> 00:22:52,417
כמהין עם תפוח אדמה
.היה רעיון נהדר
286
00:22:54,958 --> 00:22:58,208
העימות שלך עם הדוכס שאמפור
...היה הדיבור בחצר
287
00:22:58,250 --> 00:23:00,667
.אפילו זאת של הרוזן מבריאנסון
288
00:23:01,542 --> 00:23:03,583
.אני בטוחה שהדוכס ישנה את דעתו
289
00:23:03,625 --> 00:23:06,000
הוא כבר פיטר את המחליף שלך
290
00:23:06,042 --> 00:23:07,875
.והוא אינו מרוצה מהחדש
291
00:23:13,917 --> 00:23:16,750
,כאן, אין כלים
.מצרכים, וגם לא מטבח
292
00:23:18,292 --> 00:23:21,250
אני מבוגרת מידי בכדי להתרשם
,מהברק של הנחושת
293
00:23:21,292 --> 00:23:24,750
,וגם לא ממצקות ומחוברות
.למד אותי את מה שבאתי ללמוד
294
00:23:33,542 --> 00:23:35,500
.איבדתי את התשוקה לבשל
295
00:23:35,958 --> 00:23:38,750
למד אותי ואני בטוחה
.שהיא תחזור
296
00:23:53,125 --> 00:23:55,083
.עליך ללמוד ללכלך את ידיך
297
00:24:12,083 --> 00:24:13,625
.הא לך
.תודה-
298
00:24:18,000 --> 00:24:20,875
,אם אתה צריך עוד
.אנחנו בשוק כל בוקר
299
00:24:24,667 --> 00:24:25,833
.שים את זה במרתף
300
00:24:38,000 --> 00:24:41,125
איך יהיו לנו ביצים
?אם אתה חומד אותן מיד לאחר שהוטלו
301
00:24:41,750 --> 00:24:43,458
.ובנוסף, אתה יכול לעזור לנו
302
00:25:02,917 --> 00:25:05,500
,הלחם שלך טוב
.אבל היין שלך נדיר
303
00:25:05,917 --> 00:25:07,958
.דרכיי אוברן הופכים אותך לצמא
304
00:25:08,833 --> 00:25:10,708
!לואיז
.כן-
305
00:25:10,750 --> 00:25:12,417
.יין לאדונים האלה
306
00:25:13,125 --> 00:25:14,542
.נחלה יפה
307
00:25:14,583 --> 00:25:15,667
!יחי קנטל
308
00:25:17,417 --> 00:25:21,458
אבא שלי אמר: אלוהים ברא את המים
,כדי להרוות את צימאונו של האדם
309
00:25:21,875 --> 00:25:24,917
אבל הוא חשב על הנזירים
.כשהוא הכין יין
310
00:25:24,958 --> 00:25:26,958
.אבא שלך היה אדם גדול
311
00:25:27,000 --> 00:25:29,667
?ומה הוא אמר על גבינה
312
00:25:29,708 --> 00:25:33,292
,נזיר יכול להסתפק במועט
.אבל הוא זקוק לגבינה
313
00:25:33,333 --> 00:25:35,083
?אין לך גבינת סלרס
314
00:25:35,125 --> 00:25:36,583
.לא, מצטער
315
00:25:36,625 --> 00:25:39,542
פונדק ללא גבינה
.זה כמו נזיר ללא בטן
316
00:25:40,792 --> 00:25:43,958
.בפעם הבאה יהיה לי
.הזמנתי רוקפור
317
00:25:44,000 --> 00:25:46,708
,רוקפור, סנט נקטייר
,קנטל, צ'אבר
318
00:25:46,750 --> 00:25:49,292
חתיכה מכל אחת
.תהפוך ארוחה לטובה
319
00:25:50,250 --> 00:25:51,875
.תצטרך צלחת גדולה
320
00:25:53,000 --> 00:25:54,875
.הגישו אותן על מגש
321
00:26:52,250 --> 00:26:53,833
.זהו רגע גדול
322
00:26:57,250 --> 00:26:59,250
.הנה, זה בשבילך
323
00:27:00,125 --> 00:27:02,333
.הארנב הראשון של האדם חשוב
324
00:27:30,542 --> 00:27:33,292
,החורף חלף
.אבל הגנב עדיין רעב
325
00:27:44,583 --> 00:27:46,750
?אתה מעודד גניבה
.לא-
326
00:27:47,833 --> 00:27:49,333
.אני קונה שקט
327
00:27:50,583 --> 00:27:52,958
אני אשלח את בנג'מין לכפרים
328
00:27:53,000 --> 00:27:55,458
להגיד להם להביא לנו את הקמח שלהם
329
00:27:55,500 --> 00:27:56,792
.ואנחנו ניתן להם לחם
330
00:27:57,375 --> 00:27:58,792
.הם רעבים
331
00:27:58,833 --> 00:28:01,375
,אם לא ניתן להם
.הם יבואו וייקחו כל מה שיש לנו
332
00:28:14,333 --> 00:28:16,208
?למה שתגרמי את זה לעצמך
333
00:28:18,833 --> 00:28:20,583
.התעייפתי מהכנת ריבה
334
00:28:21,375 --> 00:28:23,458
תחסכי ממני את הדיבורים
.שלך על ריבה
335
00:28:23,500 --> 00:28:25,750
.שנינו יודעים שמעולם לא עבדת
336
00:28:28,583 --> 00:28:30,250
.אני התבוננתי בך
337
00:28:30,292 --> 00:28:34,000
,את מאד משתדלת, אני מודה
.אבל הידיים האלה לא רגילות לעמל
338
00:28:34,583 --> 00:28:36,542
.צריך רק לראות איך את הולכת
339
00:28:38,083 --> 00:28:40,750
רק שני סוגי נשים
.הולכות כך
340
00:28:41,333 --> 00:28:43,042
.אצילות וזונות
341
00:28:43,667 --> 00:28:45,792
ואם היית רוזנת
342
00:28:45,833 --> 00:28:47,208
.לא היית כאן
343
00:28:48,167 --> 00:28:49,500
.שיקרת לי
344
00:28:54,375 --> 00:28:56,583
.אין לך זכות לוותר על הבישול
345
00:28:57,833 --> 00:28:59,583
,השלגים הפשירו
346
00:28:59,625 --> 00:29:01,500
.האביב מלא בהבטחות
347
00:29:03,250 --> 00:29:06,083
,האצילים יחגגו
.יציגו את הגנים שלהם
348
00:29:06,125 --> 00:29:08,042
.שאמפור יזדקק לך
349
00:29:08,542 --> 00:29:10,667
.אם כך, הוא יודע איפה למצוא אותי
350
00:29:11,458 --> 00:29:14,500
.גרום לו לקנא והוא יחזור
351
00:29:15,500 --> 00:29:17,292
.הצע את הכישורים שלך לאחרים
352
00:29:17,333 --> 00:29:19,792
התהילה של המטבח שלך תביא אותו
.לדלת שלך
353
00:29:20,458 --> 00:29:22,333
.כדי לפתות, צריך לשדל
354
00:29:23,500 --> 00:29:25,333
.אל תערבבי בין הסחר שלך ושלי
355
00:29:27,792 --> 00:29:29,750
כל מה שאני מבקשת
.זו הזדמנות שנייה
356
00:29:30,167 --> 00:29:32,333
?לכולנו מגיעה הזדמנות שנייה, לא
357
00:29:36,708 --> 00:29:38,583
.צדקת, שיקרתי
358
00:29:39,833 --> 00:29:42,375
,כשאבי נפטר
מצאתי את עצמי לבד
359
00:29:42,417 --> 00:29:44,208
.עם הר של חובות
360
00:29:45,292 --> 00:29:46,833
.הייתי טרף קל
361
00:29:48,042 --> 00:29:51,500
,בהתחלה, זו הייתה הישרדות
.לשלם את שכר הדירה שלי
362
00:29:51,542 --> 00:29:53,250
ואז המשכתי
363
00:29:53,667 --> 00:29:55,500
מבית בושת למשנהו
364
00:29:55,542 --> 00:29:58,333
,לזה של לה גורדן
.הבית הכי מפורסם בפריס
365
00:29:59,500 --> 00:30:02,042
שם הלבישו אותנו
.ועיצבו לנו את השיער
366
00:30:02,708 --> 00:30:06,042
ואם הצלחת יכולת אפילו
.להיות פילגש
367
00:30:07,708 --> 00:30:09,167
.הצלחתי
368
00:30:16,625 --> 00:30:20,042
בלקיחת הכסף שלי
.התחייבת ללמד אותי
369
00:30:20,083 --> 00:30:22,667
.אם לא, שניכם פחדנים וגנבים
370
00:30:26,083 --> 00:30:27,792
.מזלך שאת אשה
371
00:30:29,167 --> 00:30:30,250
.לא, אני השוליה שלך
372
00:30:32,375 --> 00:30:35,083
הגיע הזמן שתלמד אותי יותר
!מאשר על עץ וגללים
373
00:30:36,458 --> 00:30:38,000
?מה את עושה כאן
374
00:30:40,417 --> 00:30:42,292
?אין לך משפחה
375
00:30:42,333 --> 00:30:43,708
?ילדים
376
00:30:44,333 --> 00:30:46,333
.לנשים כמוך יש ממזרים
377
00:30:49,125 --> 00:30:50,958
.איבדתי את כולם טרם הלידה
378
00:30:55,875 --> 00:30:58,375
,אולי אני לא טובה לשום דבר
.אבל אני לא מוותרת
379
00:31:06,333 --> 00:31:07,750
.לבשי את השכמייה שלך
380
00:31:36,208 --> 00:31:38,333
.אם אתה רוצה שאלך לאיבוד, תגיד
381
00:31:51,375 --> 00:31:52,625
?ועכשיו
382
00:31:53,542 --> 00:31:56,042
.תעירי אותי כשתמצאי אוכל לאכול
383
00:32:35,250 --> 00:32:37,875
.לעשב הזה יש טעם של שתן
384
00:32:39,375 --> 00:32:42,042
באשר לפטריות, אני ממליץ
על שתי אלה
385
00:32:42,083 --> 00:32:43,542
.והלא מפותחת
386
00:32:44,083 --> 00:32:45,292
,אבל באשר לזו
387
00:32:45,333 --> 00:32:48,250
את מבשלת אותה רק
.אם את רוצה להיפטר ממישהו
388
00:32:48,833 --> 00:32:50,458
.זו אמניטה
389
00:32:51,125 --> 00:32:52,667
.היא הורגת תוך שלושה ימים
390
00:32:54,917 --> 00:32:56,875
.אולי זה היה עבורי
391
00:33:00,333 --> 00:33:03,083
היו שם כמהין ושליו
.עמוק יותר בתוך היער
392
00:33:05,542 --> 00:33:09,292
אם אינך יכולה לזהות תוצרת טובה
.לעולם לא תהיי טבחית אמתית
393
00:33:12,042 --> 00:33:13,792
?אז החביתה הזאת... מוכנה
394
00:33:47,042 --> 00:33:48,250
.זה חסר טעם
395
00:34:01,917 --> 00:34:03,042
.שבי שם
396
00:34:03,708 --> 00:34:04,708
?למה שם
397
00:34:05,458 --> 00:34:07,500
אל תתווכחי על כל מה
.שאני אומר לך
398
00:34:08,125 --> 00:34:09,875
.אם אני אומר לך לשבת, את יושבת
399
00:34:10,792 --> 00:34:11,750
.תקשיבי
400
00:34:15,417 --> 00:34:17,625
:כל מה שעליך לדעת זה ארבע מילים
401
00:34:18,125 --> 00:34:19,167
,מחווה
402
00:34:19,542 --> 00:34:20,625
,אש
403
00:34:21,250 --> 00:34:22,167
,זמן
404
00:34:22,208 --> 00:34:23,083
.כלי
405
00:34:24,292 --> 00:34:26,208
...אבל קודם עליך לדעת איך לטעום
406
00:34:27,417 --> 00:34:29,417
לזהות כל מרכיב
407
00:34:29,458 --> 00:34:31,292
כדי לכבד אותו
408
00:34:31,333 --> 00:34:32,667
.ולהחיות אותו
409
00:34:33,417 --> 00:34:35,542
דומדמניות אדומות
.צריכות שיהיה להן טעם של דומדמניות אדומות
410
00:34:35,583 --> 00:34:37,042
.כרוב, של כרוב
411
00:34:40,792 --> 00:34:42,000
.שבי זקוף
412
00:34:44,542 --> 00:34:45,792
.עצמי את העיניים
413
00:34:45,833 --> 00:34:47,042
?למה
414
00:34:47,083 --> 00:34:48,792
!למה, למה... ככה
415
00:34:50,000 --> 00:34:51,958
?את רוצה ללמוד או לא
416
00:34:56,125 --> 00:34:58,708
העולם הזה מכוער
.כי אנחנו עשינו אותו כזה
417
00:34:58,750 --> 00:35:00,250
.שיקרי, גס
418
00:35:01,208 --> 00:35:03,125
...כנ"ל
.עצמי את עינייך
419
00:35:03,917 --> 00:35:05,042
.לבישול
420
00:35:05,083 --> 00:35:07,208
...טבחים חייבים לאמן את הטעם שלהם
421
00:35:07,542 --> 00:35:09,167
.כמו מוסיקאים את האוזן שלהם
422
00:35:09,792 --> 00:35:12,500
להקשיב למוסיקה
.לא אומר שאת מבינה בה
423
00:35:12,542 --> 00:35:14,042
.את צריכה ללמוד את זה
424
00:35:15,375 --> 00:35:16,750
.זו המוסיקה שלנו
425
00:35:17,125 --> 00:35:18,250
.הכל בפה
426
00:35:21,375 --> 00:35:22,583
.בטחי בפה שלך
427
00:35:28,333 --> 00:35:29,417
.אגוז
428
00:35:37,625 --> 00:35:38,542
.כן
429
00:35:54,917 --> 00:35:55,833
.פטריות
430
00:36:08,417 --> 00:36:09,333
.גזר
431
00:36:27,875 --> 00:36:28,917
.נענע
432
00:36:49,167 --> 00:36:50,167
.סלק
433
00:37:32,167 --> 00:37:33,292
.אל תעשה את זה
434
00:37:36,292 --> 00:37:38,000
.אז כולכם דומים
435
00:37:39,833 --> 00:37:42,792
אני שווה באותה מידה
.כמו הברונים והרוזנים שלך
436
00:37:48,750 --> 00:37:50,750
.אני משלמת, אז אני מחליטה
437
00:38:16,958 --> 00:38:19,208
הוא שם קץ למרד הרעב בפרובאנס
438
00:38:19,250 --> 00:38:21,375
.ובכל זאת מסרב למושב של מרסיי
439
00:38:21,417 --> 00:38:22,958
.זו אצילות אמיתית
440
00:38:23,000 --> 00:38:24,708
.הם אומרים שהוא מאד מכוער
441
00:38:24,750 --> 00:38:27,000
.הוא לא יפהפייה, מר מיראבו
442
00:38:27,042 --> 00:38:30,042
.היופי שלו הוא באופן שבו הוא מדבר
443
00:38:30,083 --> 00:38:31,958
...זה נוגע לך ישר כאן
444
00:38:32,292 --> 00:38:33,792
!ונשים מעריצות אותו
445
00:38:33,833 --> 00:38:36,125
.דובר טוב אף-פעם אינו ישן לבד
446
00:38:36,167 --> 00:38:37,292
?מה את חושבת
447
00:38:38,875 --> 00:38:40,417
.רבותיי, יש לי רעיון
448
00:38:40,458 --> 00:38:43,250
לכתוב את התפריט על לוח
על יד האורווה
449
00:38:43,292 --> 00:38:45,375
.להגיד לאנשים למה לצפות
450
00:38:45,417 --> 00:38:46,375
?מה אתה חושב
451
00:38:46,417 --> 00:38:48,917
!תראה אותו
לפני ששה חודשים הוא הגיש רק מרק
452
00:38:48,958 --> 00:38:51,375
עכשיו הוא יפתה את הלקוח
.לקום מהכורסה
453
00:38:51,417 --> 00:38:52,750
.ובכן, זה היה טוב מאד
454
00:38:53,292 --> 00:38:56,500
.מתובל בחיוכיה ובגאוותנותה
455
00:38:56,875 --> 00:38:58,875
.אמרתי לך שזה מקום טוב
456
00:38:58,917 --> 00:39:00,375
?האם אני יכול לקנות חמאה
457
00:39:00,417 --> 00:39:02,458
.ואני אקח גם שלוש כיכרות לחם
458
00:39:04,667 --> 00:39:06,917
בת כפר כמוך
.גורמת לבנאדם להיות רעב
459
00:39:07,375 --> 00:39:08,542
.ממש מתוקה
460
00:39:08,583 --> 00:39:10,375
.כקונדיטור, אני צריך לדעת
461
00:39:10,792 --> 00:39:13,375
.בהחלט, אני בטוח שאת אוהבת שקדים מסוכרים
462
00:39:14,958 --> 00:39:15,875
.קחי
463
00:39:16,250 --> 00:39:17,458
...הם שלך
464
00:39:17,917 --> 00:39:19,042
.תמורת נשיקה
465
00:39:19,542 --> 00:39:20,667
.זו חבילה קטנטנה
466
00:39:24,667 --> 00:39:28,042
אתה צריך לדאוג
.ליין באיכות טובה יותר כאן
467
00:39:28,083 --> 00:39:30,167
.לא דברים מדוללים במים
468
00:39:31,792 --> 00:39:33,667
.תוכל למכור אותו ביותר
469
00:39:33,708 --> 00:39:36,500
הגיע הזמן שתפסיק לשתות אותו
.ותלך לתפוס איזה פורל
470
00:39:39,875 --> 00:39:42,292
?ואם נציג את מחיר הארוחה
471
00:39:42,792 --> 00:39:45,250
.לא, עדיף שתעסיק בנות אחרות
472
00:39:48,125 --> 00:39:48,958
.אידיוט
473
00:39:49,333 --> 00:39:50,708
?ואתה, על מה אתה מסתכל
474
00:39:50,750 --> 00:39:52,000
.אני? כלום
475
00:39:55,083 --> 00:39:56,542
.אני אניח לכם
476
00:40:15,750 --> 00:40:17,417
.חסרה פטרוזיליה בטרין שלך
477
00:40:17,458 --> 00:40:19,208
.את חייבת לשנות את הטעמים
478
00:40:20,083 --> 00:40:21,833
.תני לצבעים לדבר
479
00:40:22,958 --> 00:40:25,292
,אם אתה לא אוהב את זה
!תעשה את זה בעצמך
480
00:40:27,458 --> 00:40:28,875
.אני מבשל, לא בעלים של פונדק
481
00:40:30,500 --> 00:40:32,125
.ואני שוליה, לא משרתת
482
00:40:32,167 --> 00:40:35,458
לא באתי לכאן כדי להתחבב
.על הלקוחות, או הבעלים
483
00:40:36,292 --> 00:40:37,917
.אולי טעיתי
484
00:40:39,000 --> 00:40:40,208
.עדיף שאעזוב
485
00:40:41,292 --> 00:40:42,750
.זה לא יקרה שוב
486
00:40:43,208 --> 00:40:43,958
.אני מבטיח
487
00:40:48,458 --> 00:40:49,583
.סלחי לי
488
00:40:56,792 --> 00:40:59,125
הטרינים והגבינות
.צריכים להיות בתצוגה
489
00:40:59,417 --> 00:41:01,625
הלקוחות אוהבים לראות
.מה מוצע
490
00:41:01,667 --> 00:41:03,000
.זה מעורר את התיאבון שלהם
491
00:41:08,125 --> 00:41:10,125
.הנה את
.התגעגעתי אליך
492
00:41:10,417 --> 00:41:11,417
.שבי, יפה שלי
493
00:41:49,583 --> 00:41:50,792
?מישהו בבית
494
00:41:54,625 --> 00:41:55,625
?ובכן
495
00:41:57,375 --> 00:41:58,542
?אף-אחד
496
00:42:01,333 --> 00:42:02,375
!אני כאן
497
00:42:03,042 --> 00:42:05,375
.אני מחכה
.אני מגיע. אני מגיע-
498
00:42:10,750 --> 00:42:11,958
...אדוני הממתין
499
00:42:12,917 --> 00:42:14,792
מה הכבוד שזיכה אותנו
?בביקור שלך
500
00:42:14,833 --> 00:42:18,250
.חסוך את הסרקזם, השקה את הסוס שלי
.אני רק עובר כאן
501
00:42:18,958 --> 00:42:20,375
.יום טוב, היאסינת
502
00:42:21,458 --> 00:42:22,875
.יום טוב, ידידי
503
00:42:23,708 --> 00:42:25,083
?מה קרה לך
504
00:42:26,792 --> 00:42:28,542
!אתה נראה כמו דב
505
00:42:32,917 --> 00:42:34,958
?אז זו המאורה שלך
506
00:42:36,833 --> 00:42:39,083
?שמעתי שחזרת לאפות, זה נכון
507
00:42:40,417 --> 00:42:41,750
.אני אופה את הלחם שלי
508
00:42:41,792 --> 00:42:45,250
אבל אני משוכנע שלא באת עד לכאן
.כדי לדבר על קמח
509
00:42:46,917 --> 00:42:48,625
?מה חדש בטירה
510
00:42:50,208 --> 00:42:51,708
.טעית, מאנסרון
511
00:42:53,667 --> 00:42:55,708
.למעשה, באתי לדבר על לחם
512
00:42:56,500 --> 00:42:58,500
!כי לחם משמעותו מס
513
00:43:01,833 --> 00:43:03,708
?חשבת שתימנע מזה
514
00:43:07,708 --> 00:43:09,333
.כל עבודה ראויה למס שלה
515
00:43:12,292 --> 00:43:13,667
.זה יקר עבור לחם
516
00:43:13,958 --> 00:43:16,375
.מס הוא מס, עבור התנור וטחנת הקמח
517
00:43:21,875 --> 00:43:24,042
.בחייך מאנסרון, אל תיראה כזה נוגה
518
00:43:25,500 --> 00:43:27,500
...רצית חדשות מהטירה
519
00:43:28,333 --> 00:43:29,667
.שיהיה
520
00:43:30,792 --> 00:43:32,875
.לגוטייה הזקן יש פאה חדשה
521
00:43:33,750 --> 00:43:36,167
חזיר בר פגע בשניים מהכלבים
.הטובים ביותר שלנו
522
00:43:36,750 --> 00:43:39,875
ולואיס הקטן שבר את ידו
.בנפילה מהפוני
523
00:43:39,917 --> 00:43:41,375
?ובמטבח
524
00:43:41,417 --> 00:43:43,333
.ואלס אינסופי
525
00:43:43,375 --> 00:43:45,667
סביר להניח שהטבח האחרון
.לא משתווה אליך
526
00:43:45,708 --> 00:43:48,333
אפילו פרנסין מסרבת
.לשכב איתו
527
00:43:48,917 --> 00:43:49,833
...תאר לעצמך
528
00:43:51,458 --> 00:43:56,083
,והדוכס כמעט לא נמצא בה
.הוא מעביר את זמנו בפריס
529
00:43:56,625 --> 00:43:58,375
,וכשהוא אוכל בטירה
530
00:43:58,625 --> 00:44:00,167
.הוא במצב רוח רע
531
00:44:02,417 --> 00:44:03,542
...עכשיו
532
00:44:05,583 --> 00:44:07,208
.בוא נדבר על העתיד
533
00:44:10,042 --> 00:44:12,667
הדוכס חושב
.שחשבת היטב על הטעות שלך
534
00:44:13,292 --> 00:44:15,792
בעיני רוחו הוא מתכנן
.לערוך אצלך ביקור קולינרי
535
00:44:16,083 --> 00:44:18,583
.ייתכן שהעונש שלך מתקרב לסיומו
536
00:44:20,625 --> 00:44:22,375
...ואם אני מאמין למה שאני רואה
537
00:44:24,875 --> 00:44:26,500
.זה התזמון הטוב ביותר
538
00:44:27,458 --> 00:44:30,542
בעוד שבועיים הוא רוצה
לארגן כאן ביקור מאולתר
539
00:44:30,583 --> 00:44:32,500
.בעת חזרתו מהנסיעה לפריס
540
00:44:34,333 --> 00:44:38,500
הוא יהיה עם כמה חברים
.והפילגש החדשה שלו הרוזנת של סנט ז'נה
541
00:44:38,542 --> 00:44:40,292
.היא לומדת את אומנות הקולינריה
542
00:44:40,333 --> 00:44:43,083
היא פיטרה את שני הטבחים
.שירשו אותך
543
00:44:44,125 --> 00:44:46,458
...היא אוהבת שמפניה, צדפות
544
00:44:47,500 --> 00:44:48,917
!ותפוח אדמה
545
00:44:51,833 --> 00:44:54,583
אנחנו נשלח לך את רשימת המנות
.עבור כל סיבוב
546
00:44:54,625 --> 00:44:57,500
,והפעם
.חסוך מאיתנו את היוזמות שלך
547
00:45:02,042 --> 00:45:03,292
תגרום לסיפוק
548
00:45:03,833 --> 00:45:05,958
.והדוכס יחזיר אותך
549
00:45:07,208 --> 00:45:09,417
.יש לך הזדמנות שנייה, מאנסרון
550
00:45:09,833 --> 00:45:11,292
.אל תאבד אותה
551
00:45:12,083 --> 00:45:13,667
.הפונדק הזה אינו הולם דוכס
552
00:45:13,708 --> 00:45:15,833
.אם אתה צריך עוד כסף, תגיד
553
00:45:15,875 --> 00:45:19,125
,אני אדאג לצוות
...באשר לשאר
554
00:45:19,875 --> 00:45:22,625
אני מתאר לעצמי שתצטרך
.להיות יצירתי
555
00:45:24,792 --> 00:45:26,375
.אל תחסוך בכלי חרסינה
556
00:45:26,417 --> 00:45:28,958
.לא סינית
.סגנון יווני, עם קופידון
557
00:45:29,000 --> 00:45:30,125
...וגם
558
00:45:30,167 --> 00:45:32,333
כוסות קריסטל
.וסכו"ם מוזהב כסוף
559
00:45:33,250 --> 00:45:36,750
תגיד לדוכס שאני אשתדל להתאים
.את עצמי לכבוד שהוא מעניק לי
560
00:45:39,292 --> 00:45:41,208
.תשתדל שלא, תעשה את זה מושלם
561
00:45:41,583 --> 00:45:44,083
.קבל את הדוכס כאילו הוא מלך
562
00:45:44,875 --> 00:45:46,417
.התעלה על עצמך, מאנסרון
563
00:45:49,292 --> 00:45:50,333
!בנג'מין
564
00:45:50,708 --> 00:45:51,625
!הסוס שלי
565
00:45:54,042 --> 00:45:55,500
!אנחנו נשים את השולחן כאן
566
00:45:56,375 --> 00:45:58,083
.הדוכס יישב כאן
567
00:45:59,083 --> 00:46:01,833
עם תפאורות מצוירות
.פה ושם
568
00:46:01,875 --> 00:46:03,250
.זה דורש קישוט
569
00:46:04,750 --> 00:46:06,792
.סרטים ונוצות בכל מקום
570
00:46:07,958 --> 00:46:09,667
.אנחנו גם צריכים נדנדה
571
00:46:10,042 --> 00:46:11,917
.וחבילת חציר
?חציר-
572
00:46:13,000 --> 00:46:15,792
כן, תיאבון זה יותר
.מרק בישול
573
00:46:16,917 --> 00:46:19,625
,נצטרך פרחים
...מזרקות, פסלים
574
00:46:20,000 --> 00:46:21,125
.כבש
575
00:46:21,167 --> 00:46:22,792
.עבור המגע האנגלי
576
00:46:22,833 --> 00:46:25,375
.וברבורים
.ששה ברבורים ליד המעיין
577
00:46:25,417 --> 00:46:27,375
.תבשיל ברבור גורם לי לנפיחות
578
00:46:29,125 --> 00:46:33,083
אנחנו נאחסן את המוצרים במרתף
.כדי לשמור על טריות המזון
579
00:46:36,458 --> 00:46:38,250
.תפאורה יוצאת דופן
580
00:46:39,417 --> 00:46:41,542
.גם את זה נציע לו
581
00:46:42,542 --> 00:46:44,625
.ונקצה מקום לטעימות גורמה
.אתה לא יכול לעשות את זה-
582
00:46:45,083 --> 00:46:48,167
למה למלא את הגחמות של אדם
?שהשפיל אותך
583
00:46:48,208 --> 00:46:49,792
.זה הוא שחזר
584
00:46:49,833 --> 00:46:51,000
.הוא צריך אותי
585
00:46:51,833 --> 00:46:54,208
,אתה רוצה שאבשל
.אז אני אבשל
586
00:46:54,250 --> 00:46:55,875
!לא עבורו, אתה חופשי
587
00:46:57,667 --> 00:46:59,333
.ואתה מאד צעיר
588
00:49:19,000 --> 00:49:22,292
,מי ייתן והוד מעלתו
.הדוכס משאמפור, ייקח את הזמן שלו
589
00:49:24,667 --> 00:49:26,292
.שמונה ימים זה מעט מידי
590
00:49:26,667 --> 00:49:29,292
.עם הפינוק הזה הייתי מחכה ברצון שנים
591
00:49:36,458 --> 00:49:37,583
...חברים
592
00:49:38,958 --> 00:49:40,583
.אני חושב שיש לי זקפה
593
00:49:46,333 --> 00:49:48,458
!מרקיזות! רוזנות
594
00:49:48,500 --> 00:49:50,625
.כולכן חברות שלי
595
00:49:50,667 --> 00:49:54,000
הארוחה תהיה ארוכה
.והלילה יהיה קצר
596
00:49:54,042 --> 00:49:57,167
!יין, יין ועוד יין
597
00:49:57,208 --> 00:49:58,958
.מיכלי יין
598
00:50:44,750 --> 00:50:45,792
.לילה טוב
599
00:51:21,458 --> 00:51:22,508
.בוקר טוב
600
00:51:23,125 --> 00:51:24,167
.בוקר טוב
601
00:51:25,625 --> 00:51:28,792
יש לי רעיון
.איך לעזור להגדיל את הרווחים שלך
602
00:51:29,875 --> 00:51:32,583
נערוך את השולחנות
.לפני שהנוסעים מגיעים
603
00:51:33,000 --> 00:51:35,792
אדם לפני צלחת ריקה
.הוא כבר רעב
604
00:51:35,833 --> 00:51:38,792
על אחת כמה וכמה
.אם הוא מרגיש שמצפים לו
605
00:51:38,833 --> 00:51:40,333
.הוא יהיה מוכן לשלם יותר
606
00:51:43,125 --> 00:51:46,000
?הודעה למישהו בשם מאנסרון
.הוא בפנים-
607
00:51:50,375 --> 00:51:53,542
.מהעוזר של הדוכס שאמפור לפייר מאנסרון
608
00:51:54,042 --> 00:51:55,250
.זה אני
609
00:52:05,583 --> 00:52:06,708
?מחר
610
00:52:07,333 --> 00:52:09,167
.זה היה אמור להיות ביום חמישי הבא
611
00:52:09,208 --> 00:52:12,750
.הדוכס חוזר מוקדם יותר מפריס
.הוא מבקש תשובה
612
00:52:15,458 --> 00:52:17,458
?תוכל להיות מוכן
?מוכן-
613
00:52:17,833 --> 00:52:20,833
אין לי אפילו זמן להביא
.את החטיבה שלי מהטירה
614
00:52:21,875 --> 00:52:23,583
?מה התשובה שלך
615
00:52:23,625 --> 00:52:24,583
.כן
616
00:52:29,042 --> 00:52:30,833
.תגיד לדוכס שנהיה מוכנים
617
00:52:42,375 --> 00:52:44,083
.אני אחמם לך קפה
618
00:52:49,625 --> 00:52:50,792
?הסוס שלי מוכן
619
00:52:51,500 --> 00:52:53,583
.הוא שתה, אבל עדיין לא אכל
620
00:52:54,667 --> 00:52:57,458
.עליך לתת לו לנוח קצת
.אין לי זמן-
621
00:52:57,792 --> 00:52:59,917
.ג'קוב! שלוש חביות בשבילך
622
00:53:00,208 --> 00:53:01,667
.תודה, חבר
?להוריד אותן-
623
00:53:01,708 --> 00:53:03,917
?איזה יין זה
.גבריי צ'מברטין-
624
00:53:07,000 --> 00:53:08,750
.את לא מחליטה אם נהיה מוכנים
625
00:53:08,792 --> 00:53:10,083
.או שאתה מוכן או שאתה לא
626
00:53:10,792 --> 00:53:12,625
!בנג'מין! בנג'מין
627
00:53:13,458 --> 00:53:16,125
,תראה את זה
.כרבולות תרנגולים בג'לי מדיירה
628
00:53:16,167 --> 00:53:18,042
.פרגית מזוגגת... בנג'מין
629
00:53:18,583 --> 00:53:21,292
,אורטולן בעלי גפן
,טרין לחם מתוק
630
00:53:21,792 --> 00:53:23,208
...לשונות כבשים בסגנון גאסקוניה
631
00:53:23,250 --> 00:53:26,292
.ארבעים מנות ואף לא אחת משלי
632
00:53:26,971 --> 00:53:27,921
!בנג'מין
633
00:53:28,121 --> 00:53:30,125
מה שחשוב זה שהוא
.רוצה שתבשל עבורו
634
00:53:31,083 --> 00:53:32,875
,והרוזנת של סנט ז'נה
635
00:53:32,917 --> 00:53:34,417
!היא רוצה מוס
636
00:53:34,875 --> 00:53:36,167
!מוס קינמון
637
00:53:36,917 --> 00:53:40,750
,לא רק שהיא כופה את התפריט
.היא גם מייקרת אותו
638
00:53:40,792 --> 00:53:41,708
!בנג'מין
639
00:53:42,083 --> 00:53:45,458
,מוס כי היא מפחדת ללעוס
.או לפתוח את פיה
640
00:53:45,500 --> 00:53:48,458
,זה מבאס דוכסים
.לראות את השיניים שלך
641
00:53:48,500 --> 00:53:49,625
.וקינמון כהתחלה
642
00:53:50,250 --> 00:53:54,167
...קינמון, זעפרן, ג'ינג'ר
.נמאס לי מהתבלינים האקזוטיים שלהם
643
00:53:54,750 --> 00:53:57,125
.אני רוצה לבשל ארומטיות ביתית
644
00:53:57,167 --> 00:53:59,792
.שאלוט, צ'יב, שום, טרגון
645
00:54:00,458 --> 00:54:01,667
!אבל לא קינמון
646
00:54:02,708 --> 00:54:04,542
.אני לא מכין מוס קינמון
647
00:54:04,958 --> 00:54:06,042
.את יכולה לעשות את זה
648
00:54:06,458 --> 00:54:07,750
.אני לא יודעת איך
649
00:54:07,792 --> 00:54:09,542
?האם את שוליה או לא
650
00:54:11,833 --> 00:54:14,708
.חלמתי שאני ציפור
.אין זמן לחלומות-
651
00:54:14,750 --> 00:54:17,833
.הארוחה המאולתרת תתקיים מחר
.לך תכין את בשר הצבי
652
00:54:21,208 --> 00:54:23,250
!תראה מה עשית, מטומטם
653
00:54:23,750 --> 00:54:26,375
.זה הסוס שלך שהניף את רגליו האחוריות
654
00:54:28,375 --> 00:54:29,375
!ג'קוב
655
00:54:32,667 --> 00:54:33,708
!ג'קוב
656
00:54:33,750 --> 00:54:34,792
.זה קרה באשמתו
657
00:54:35,292 --> 00:54:36,375
!עזור לי
658
00:54:37,125 --> 00:54:38,375
!תוריד את זה ממנו
659
00:55:09,333 --> 00:55:10,500
.בואו נלך
660
00:55:10,542 --> 00:55:12,125
.אין לנו הרבה זמן
661
00:55:18,750 --> 00:55:20,750
.את נדרשים במטבח
662
00:55:21,708 --> 00:55:23,250
.הוא לא הולך לשום מקום
663
00:56:45,625 --> 00:56:47,125
.עוד 11 מנות להכין
664
00:56:47,167 --> 00:56:48,375
.אנחנו איטיים מידי
665
00:56:48,833 --> 00:56:51,042
?מה עם הסלמון הזה
.כמעט מוכן-
666
00:56:53,083 --> 00:56:54,000
.תראי לי
667
00:56:54,792 --> 00:56:55,667
.זה יספיק
668
00:56:55,708 --> 00:56:57,250
.עכשיו ציפוי החימר
669
00:56:57,292 --> 00:56:59,625
.ושמיר, על קצה הצלחת
670
00:56:59,667 --> 00:57:02,208
?איפה הפודינגים
?במרתף, ללכת להביא אותם-
671
00:57:02,250 --> 00:57:03,708
.לא, סיימי עם הסלמון
672
00:57:04,167 --> 00:57:05,125
.אני אדאג לזה
673
00:57:11,125 --> 00:57:12,167
.זבובים
674
00:57:12,708 --> 00:57:14,375
!בנג'מין! זבובים
675
00:57:17,208 --> 00:57:18,708
.לא בקשה גדולה מידי
676
00:57:18,750 --> 00:57:20,833
?הוא בדיוק נקבר ואתה מבשל
677
00:57:21,958 --> 00:57:23,375
?יש לי ברירה
678
00:57:23,417 --> 00:57:25,667
הוא היה עדיין בחיים
.אם היית מקשיב לי
679
00:57:25,708 --> 00:57:28,208
היינו חופשיים
.ואתה מעדיף להיות נתון לחסדים
680
00:57:31,375 --> 00:57:33,000
.אתה לא העצוב היחיד כאן
681
00:57:33,500 --> 00:57:35,750
יהיה לנו זמן לבכות
.אחרי הסעודה
682
00:57:36,375 --> 00:57:37,833
?אתה לא רואה שזה הורג אותך
683
00:57:41,167 --> 00:57:42,167
!צא החוצה
684
00:57:42,208 --> 00:57:43,083
!צא
685
00:57:47,605 --> 00:57:48,297
.חפש דלי
686
00:57:48,418 --> 00:57:49,125
!מים! זריז
687
00:57:49,458 --> 00:57:50,417
!מהר
688
00:57:55,500 --> 00:57:56,375
!זריז
689
00:57:58,333 --> 00:57:59,417
!תביא עוד
690
00:57:59,875 --> 00:58:01,167
.וסדיני פשתן
691
00:58:37,833 --> 00:58:40,500
הדוכס לא יקבל
.השפלה כזו בקלילות
692
00:58:43,500 --> 00:58:45,833
...הוא לא סתם יפטר אותי לתמיד
693
00:58:47,792 --> 00:58:49,667
.הוא גם יהרוס את המוניטין שלי
694
00:58:50,000 --> 00:58:52,000
.הוא ישלול ממני את הזכות לאפות
695
00:58:52,333 --> 00:58:54,000
.נשארו לנו תשע שעות
696
00:58:54,042 --> 00:58:55,292
.זה עוד לא נגמר
697
00:58:56,750 --> 00:58:58,542
.אני לא יכול לעשות את כל זה שוב
698
00:58:58,583 --> 00:59:01,000
רצית להיות חופשי
,להמציא מתכונים חדשים
699
00:59:01,042 --> 00:59:02,042
.זה מה שאתה עושה עכשיו
700
00:59:04,083 --> 00:59:05,917
.תגיש להם מה שאתה מגיש לנו
701
00:59:07,167 --> 00:59:08,750
.הבשר המוקרם שלך
702
00:59:08,792 --> 00:59:10,125
...העוף הצלוי שלך על מצע קש
703
00:59:11,875 --> 00:59:13,167
?הם רוצים תפוח אדמה
704
00:59:13,208 --> 00:59:15,875
תגיש להם את הכמהין שלך
.ומתאבני תפוח האדמה
705
00:59:17,125 --> 00:59:18,833
.הפעם הם יאהבו את זה
706
00:59:27,458 --> 00:59:28,708
.אני אהיה הידיים שלך
707
00:59:50,458 --> 00:59:51,542
.עכשיו העוף
708
01:00:07,292 --> 01:00:08,167
.טוב
709
01:00:08,417 --> 01:00:09,833
.לא, שם
710
01:00:37,833 --> 01:00:39,208
.הבצק נח
711
01:00:39,625 --> 01:00:40,708
.את יכולה להתחיל לעבוד איתו
712
01:01:10,583 --> 01:01:11,583
.יום טוב, רבותיי
713
01:01:12,667 --> 01:01:16,250
תארגנו שביל עם האגרטלים
.ותשימו את השולחן בקצה
714
01:01:40,750 --> 01:01:43,167
,הם מגיעים
.שתי כרכרות בעמק
715
01:01:43,208 --> 01:01:44,208
.בדרך לכאן
716
01:01:46,125 --> 01:01:49,000
.כולם למקומות
.תתכוננו לקבל את פניהם
717
01:01:50,542 --> 01:01:51,917
...אני
718
01:01:52,542 --> 01:01:53,417
...את
719
01:01:55,750 --> 01:01:56,917
.קוראים לי פייר
720
01:03:46,833 --> 01:03:49,292
.תאבונו של הדוכס לא יכול היה לחכות
721
01:03:50,042 --> 01:03:52,500
עצרנו בפונדק מספר
מיילים מכאן
722
01:03:52,542 --> 01:03:55,250
לאכול משהו כדי לשפר
.את המצב להמשך הנסיעה
723
01:03:55,292 --> 01:03:59,208
מכאן והלאה, הבטן שלו
.כבר לא הייתה האיבר שהוא רצה לספק
724
01:04:00,667 --> 01:04:02,875
האדם הנושא מכתב זה
725
01:04:02,917 --> 01:04:04,833
.יחזיר את הצוות שלי
726
01:04:04,875 --> 01:04:08,750
תגיד להם שלא זקוקים להם יותר
.ואני מחכה להם בטירה
727
01:04:09,292 --> 01:04:11,167
.השנה הזאת תהיה מוקדשת לפריס
728
01:04:11,708 --> 01:04:15,708
אני בספק אם אדוני יחדש
.את הצעתו הנדיבה לבוא לבקר
729
01:04:16,208 --> 01:04:17,792
...אולי בקיץ
730
01:04:18,208 --> 01:04:19,208
.או בשנה הבאה
731
01:04:20,667 --> 01:04:21,792
...בינתיים
732
01:04:22,667 --> 01:04:23,750
!בתיאבון
733
01:04:24,542 --> 01:04:25,458
.היאסינת
734
01:04:27,208 --> 01:04:28,292
.אין לו זכות
735
01:04:28,875 --> 01:04:31,042
!אין לו זכות להתנהג אליך כך
736
01:04:31,500 --> 01:04:34,417
.הוא התחייב לעצור ולאכול כאן
737
01:04:35,500 --> 01:04:38,792
.כל הזמן והמאמץ הזה לשווא
738
01:04:39,292 --> 01:04:41,458
לשאמפור אין זכות
.להשפיל אותך
739
01:04:41,500 --> 01:04:43,417
!הוא חייב לשלם על מעשיו
740
01:04:43,458 --> 01:04:44,417
.הוא לא יכול לחמוק מזה
741
01:04:44,458 --> 01:04:47,042
האנשים יקומו בקרוב
.נגד בזבוז כזה
742
01:04:47,083 --> 01:04:49,083
יום אחד העם הוא שיישב
.אל השולחן
743
01:04:49,125 --> 01:04:51,750
ושאמפור ושאר בני האצולה
.יתנדנדו מעל לגרדום
744
01:04:51,792 --> 01:04:52,625
!לא
745
01:05:31,458 --> 01:05:32,833
.מעולם לא הייתי זונה
746
01:05:38,792 --> 01:05:41,000
.אני המרקיזה מלה וארן
747
01:05:43,042 --> 01:05:44,375
.אתה הכרת את בעלי
748
01:05:45,667 --> 01:05:47,667
.הוא סעד על שולחנו של הדוכס משאמפור
749
01:05:48,667 --> 01:05:51,292
היה להם מיזם עסקי
.עם חברת הודו המזרחית
750
01:05:51,667 --> 01:05:53,125
.הם אמורים היו להיות חברים
751
01:05:54,458 --> 01:05:56,833
,האמת היא
.פרנסואה לא היה מסוגל להגיד לא
752
01:05:58,167 --> 01:06:01,458
הדוכס השתמש בו כאיש קש
.כדי לקנות ניירות ערך
753
01:06:02,708 --> 01:06:05,083
שאמפור בא לבקר
.לעתים קרובות יותר ויותר
754
01:06:05,583 --> 01:06:07,292
...בהתחלה לעסקים, ואז
755
01:06:07,667 --> 01:06:08,625
.לחזר אחרי
756
01:06:09,583 --> 01:06:10,750
.התעלמתי ממנו
757
01:06:12,375 --> 01:06:15,167
הוא איים להרוס אותנו
.אם לא אענה לו
758
01:06:18,125 --> 01:06:19,417
.לא האמנתי לו
759
01:06:21,375 --> 01:06:23,500
...אז הוא מימש את האיום שלו
760
01:06:24,625 --> 01:06:26,833
.תוך ימים, לא נותר לנו כלום
761
01:06:30,458 --> 01:06:33,208
פרנסואה רצה לספר לכולם
...בוורסאי, אבל
762
01:06:34,667 --> 01:06:36,250
.הוא מעולם לא הגיע כל כך רחוק
763
01:06:38,500 --> 01:06:41,292
יום אחד מצאתי אותו תלוי על עץ
764
01:06:41,333 --> 01:06:43,167
.מול חלון חדר השינה שלי
765
01:06:46,208 --> 01:06:50,250
,שאמפור טען שזו הייתה התאבדות
.אבל האמת, הוא רצח אותו
766
01:06:52,125 --> 01:06:53,167
...אז
767
01:06:53,792 --> 01:06:55,333
...הלכתי לטירה שלו
768
01:06:56,125 --> 01:06:58,375
.עם פיגיון, לשסף את גרונו
769
01:06:59,833 --> 01:07:01,167
.אבל לא הייתי מסוגלת לעשות את זה
770
01:07:05,125 --> 01:07:06,625
לרצוח אדם
771
01:07:07,000 --> 01:07:09,458
,גם מרושע כזה
.זה קשה יותר ממה שאתה חושב
772
01:07:11,958 --> 01:07:13,833
...התבוננתי בו ישן כל הלילה
773
01:07:21,958 --> 01:07:24,042
שנאתי את עצמי על היותי
.כה חלשה
774
01:07:26,250 --> 01:07:29,042
מצאתי מקלט
אצל אחיות הצדקה
775
01:07:29,083 --> 01:07:31,458
.שם שמעתי על פיטוריך
776
01:07:32,833 --> 01:07:34,750
.פרנסואה שיבח את המטבח שלך
777
01:07:36,208 --> 01:07:38,583
.הוא אמר שהיית גאוות הדוכס
778
01:07:39,833 --> 01:07:42,042
.ואין ספק ששאמפור יחזיר אותך
779
01:07:43,292 --> 01:07:45,042
.אז היה לי את הרעיון הזה של הרעלה
780
01:07:52,417 --> 01:07:53,958
.שיקרת מההתחלה
781
01:07:58,875 --> 01:08:00,417
.הוא לא יכול שלא להיענש
782
01:08:07,875 --> 01:08:08,957
.תסתלקי מכאן
783
01:08:37,417 --> 01:08:38,457
.עצרי, לואיז
784
01:08:39,457 --> 01:08:41,000
.הרשי לי לעזור לך
785
01:08:43,625 --> 01:08:44,582
!בנג'מין
786
01:08:44,875 --> 01:08:46,125
.תשגיח על הבית
787
01:08:46,167 --> 01:08:48,332
,הכד שלי ריק
.אני הולך להביא יין
788
01:08:50,125 --> 01:08:51,167
.קדימה
789
01:08:51,207 --> 01:08:52,207
.קדימה
790
01:08:53,125 --> 01:08:55,667
.ג'קוב צדק
.אין כאן מספיק יין
791
01:08:55,707 --> 01:08:57,250
!דיו
792
01:09:01,957 --> 01:09:02,957
!אבא
793
01:09:20,292 --> 01:09:22,167
.אני אביא קצת שומן לשים על הפצע שלו
794
01:11:41,583 --> 01:11:43,917
.לדבר על פוליטיקה הורס את התיאבון
795
01:11:43,958 --> 01:11:47,250
המלך הזעיק את החיילים
.כדי להגן על ורסאי
796
01:11:47,292 --> 01:11:48,583
.זו רק שמועה
797
01:11:49,208 --> 01:11:50,292
.היזהרו משמועות
798
01:11:50,875 --> 01:11:52,458
.מזון של לשונות קנטרניות
799
01:11:52,500 --> 01:11:53,625
!לחיים
800
01:11:55,792 --> 01:11:57,167
?איך להבדיל בין שמועה לאמת
801
01:11:58,417 --> 01:11:59,625
.ניסיון, חבר
802
01:12:00,167 --> 01:12:02,792
,כמו בקרב
אם אתה עושה כל מה שנאמר לך
803
01:12:03,167 --> 01:12:04,667
.אתה מת בקו הראשון
804
01:12:05,583 --> 01:12:06,625
החייל הטוב
805
01:12:07,208 --> 01:12:09,708
הוא זה שיודע להבדיל
בין פקודה טובה
806
01:12:10,250 --> 01:12:11,417
.לפקודה מטופשת
807
01:12:16,750 --> 01:12:18,667
?עוד, אדוני
.בכייף-
808
01:12:21,708 --> 01:12:23,000
.פרנסואה, בוא שב איתנו
809
01:12:28,042 --> 01:12:30,292
?עוד, רבותיי
.לא נגיד לא-
810
01:12:30,333 --> 01:12:31,042
.הא לכם
811
01:12:33,583 --> 01:12:35,250
.גבינה לסגן
812
01:12:35,292 --> 01:12:36,375
.הם רוצים תוספת
813
01:12:36,417 --> 01:12:37,667
.מלאו את הקנקנים
814
01:12:38,542 --> 01:12:39,625
?נשאר לחם
815
01:12:40,750 --> 01:12:42,417
.הביאי לחם מהמטבח
816
01:12:42,458 --> 01:12:43,417
.מיד
817
01:12:45,458 --> 01:12:46,792
.שמחה לראות אותך עומד
818
01:12:48,125 --> 01:12:49,708
?מה הם עושים כאן
819
01:12:49,750 --> 01:12:51,958
.הם הקימו מחנה ליד המעיין
820
01:12:52,000 --> 01:12:54,458
הם רצו לחם
.והצעתי להאכיל אותם
821
01:12:54,500 --> 01:12:56,375
?אפשר עוד חתיכת חזיר
.כמובן-
822
01:12:57,083 --> 01:12:58,667
?זה טוב
.נהדר, גברתי-
823
01:12:59,458 --> 01:13:00,833
בהתחלה לקצינים
824
01:13:00,875 --> 01:13:03,917
ואז בנג'מין הציע
.חצאי מנות עבור החיילים
825
01:13:03,958 --> 01:13:05,333
.יותר טוב מלחם שחור
826
01:13:06,708 --> 01:13:09,708
,יין לשולחן הקצינים
.הקנקנים ריקים
827
01:13:09,750 --> 01:13:10,708
.אני אלך
828
01:13:10,750 --> 01:13:14,500
,הכנתי את המתכונים שלך
.עם ריבה וג'לי פירות מעל
829
01:13:14,542 --> 01:13:16,333
?גברתי, את מוכנה בבקשה
830
01:13:16,375 --> 01:13:17,250
.אני באה
831
01:13:19,375 --> 01:13:22,042
אני מרגישה שעדיף
.להגיש דברים מתוקים בסוף
832
01:13:39,167 --> 01:13:40,583
.הם רוצים לחם לשולחן
833
01:13:41,917 --> 01:13:43,292
.זה היה רעיון של הבן שלך
834
01:13:43,958 --> 01:13:45,958
.פרוסות לחם אומר פחות בזבוז
835
01:13:48,375 --> 01:13:49,292
?מה זה
836
01:13:50,417 --> 01:13:51,958
.מקלוני תפוח-אדמה
837
01:13:52,833 --> 01:13:54,750
חשבתי שחיתוך שלהם לאורך
838
01:13:54,792 --> 01:13:55,958
...וטיגון בשמן
839
01:13:56,833 --> 01:13:57,917
.ייעשה את ההבדל
840
01:13:59,625 --> 01:14:01,167
...לא רע, אבל מכוער
841
01:14:01,500 --> 01:14:02,792
.זה לעולם לא יתפוס
842
01:14:04,375 --> 01:14:05,625
.רק רעיון
843
01:14:20,500 --> 01:14:22,000
.אני שמחה שאתה אוהב את זה
844
01:14:24,375 --> 01:14:25,292
.הייתי רעב
845
01:14:26,708 --> 01:14:29,208
בישלתי את הירקות בנפרד
.כדי לשמור על הצבע שלהם
846
01:14:30,167 --> 01:14:31,333
?יפה יותר, לא
847
01:14:36,458 --> 01:14:39,000
אחת-עשרה פאונד, שבעה שילינג
.ושלושה פני
848
01:14:40,208 --> 01:14:42,333
.פוטנציאל לרווח
849
01:14:44,667 --> 01:14:47,083
?למה את מתכוונת ברווח
850
01:14:47,542 --> 01:14:49,333
.גדודים לא עוברים כאן כל יום
851
01:14:49,375 --> 01:14:51,083
.הדרכים איומות
852
01:14:51,125 --> 01:14:55,333
הנוסעים עייפים מתחנות ריענון מטונפות
.ופונדקים הנראים כמו אורוות
853
01:14:55,375 --> 01:14:58,583
שמגישים רק קציצות בשר רקובות
.ומרקים צמיגים
854
01:14:58,917 --> 01:15:01,295
,הלקוחות רוצים דבר אחר
...ארוחות אמיתיות
855
01:15:01,495 --> 01:15:02,708
?למה חזרת
856
01:15:05,875 --> 01:15:07,000
.לא עזבתי
857
01:15:09,083 --> 01:15:11,500
היית במצב של רחמים עצמיים
.כשהרמנו אותך
858
01:15:13,333 --> 01:15:14,542
.אני בסדר עכשיו
859
01:15:15,333 --> 01:15:16,792
.הייתי מסגירה את עצמי
860
01:15:18,083 --> 01:15:21,333
,יכול להיות שלא הייתי נתלה
.אבל היית מכתימה את השם שלי
861
01:15:21,375 --> 01:15:23,583
.לעולם לא הייתי מבשל שוב
862
01:15:23,625 --> 01:15:25,167
.זו הייתה היא שטיפלה בך
863
01:15:28,667 --> 01:15:30,750
.שלושה ימים ושלושה לילות
864
01:15:33,583 --> 01:15:34,667
...שכח מכל זה
865
01:15:35,375 --> 01:15:38,208
מה שחשוב שאתה
.לא זקוק יותר לשאמפור
866
01:15:38,792 --> 01:15:41,208
אנחנו יכולים לעשות מה שעשינו היום
.כל יום
867
01:15:41,250 --> 01:15:44,083
,צדקת
.עלינו לחלוק את המקום הזה
868
01:15:44,125 --> 01:15:45,583
,אבל לא עם שאמפור
869
01:15:46,125 --> 01:15:47,167
.עם כולם
870
01:15:49,875 --> 01:15:52,500
תחשוב מה הישגנו
.מאז שבאנו לכאן
871
01:15:53,583 --> 01:15:55,875
ארוחות נדיבות, מוצגות היטב
872
01:15:55,917 --> 01:15:57,875
שגורמות ללקוחות מרוצים
873
01:15:57,917 --> 01:15:59,583
שלא רק אוהבים את האוכל שלך
874
01:15:59,625 --> 01:16:02,417
אלא גם ישלמו בשמחה יותר
.כדי שיתייחסו אליהם כיאות
875
01:16:02,458 --> 01:16:05,417
בקרוב, אנשים יבואו לכאן
.רק בשביל המטבח שלך
876
01:16:05,750 --> 01:16:08,583
,הם יבואו בשבילך, מאנסרון
.למקור
877
01:16:08,625 --> 01:16:12,292
בארמון המלך, מישהו בשם בוביליה משרת
את סגני המחוז של פריס
878
01:16:12,333 --> 01:16:14,417
.בכל מיני מנות מבושלות
879
01:16:14,458 --> 01:16:16,083
.ללא הכישרון שלך
880
01:16:16,125 --> 01:16:19,292
,אתה יכול לשחק תפקיד היסטורי
.בהזנה טובה יותר של האנושות
881
01:16:19,333 --> 01:16:22,000
,אחד שחושב טוב יותר
.שמתקדם
882
01:16:22,042 --> 01:16:25,167
אתה יכול לתמחר לפי חלק
כפי שעשינו היום
883
01:16:25,625 --> 01:16:28,542
כדי לקבל בברכה
.כל מיני לקוחות
884
01:16:28,583 --> 01:16:30,208
.בני האצולה, מעמד הביניים והכפריים
885
01:16:30,250 --> 01:16:33,125
,חלל חדש
מזנון גדול פתוח לכולם
886
01:16:33,167 --> 01:16:35,250
.כל אחד משלם לפי התיאבון שלו
887
01:16:35,292 --> 01:16:37,167
.שאלוהים ישמור
.אל תערב את אלוהים בזה-
888
01:16:37,208 --> 01:16:41,042
,אם אלוהים היה חובב אוכל
.כולנו היינו רגועים ומאושרים
889
01:16:41,750 --> 01:16:44,583
,אבל אנשים מתים מרעב
כך שאו שאינו קיים
890
01:16:44,625 --> 01:16:46,000
.או שהוא אנין טעם עלוב
891
01:16:47,792 --> 01:16:49,417
.אני לא אוהב את רעיון המזנון שלך
892
01:16:50,042 --> 01:16:52,000
.לאכול זה לא רק למלא את הבטן
893
01:16:52,042 --> 01:16:54,417
אני מדבר על נתינת הכוח לטבח
894
01:16:54,458 --> 01:16:55,708
.לבחור את המנות שלו
895
01:16:55,750 --> 01:16:58,292
.שכח משאמפור ומה שהוא אוהב
.אתה לא חייב להם כלום
896
01:16:58,333 --> 01:16:59,958
.העולם משתנה
897
01:17:00,583 --> 01:17:02,417
.אז תשתנה איתו
898
01:17:03,708 --> 01:17:05,083
!אנשים טסים
899
01:17:23,958 --> 01:17:25,292
.חדר אוכל
900
01:17:30,833 --> 01:17:33,208
.אנחנו נארגן לך מקום שינה למעלה
901
01:17:34,583 --> 01:17:37,500
נצטרך את המרחב הזה
.עבור חדר אוכל גדול
902
01:17:41,000 --> 01:17:42,958
.אוכל המוגש על הצלחת
903
01:17:43,583 --> 01:17:44,875
!סגנון רוסי
904
01:17:44,917 --> 01:17:46,625
.מנה ראשונה, עיקרית, קינוח
905
01:17:47,125 --> 01:17:49,458
,לא מזנון
שולחנות בודדים
906
01:17:50,000 --> 01:17:52,042
בהם כל אחד אוכל
בקצב שלו
907
01:17:52,667 --> 01:17:54,333
.ומתענג על הרגע
908
01:17:56,250 --> 01:17:58,958
כך נוכל להציע
.מגוון מנות
909
01:18:00,375 --> 01:18:03,708
,ונקצה מקום לטעימות גורמה
...מקום לטעום
910
01:18:04,208 --> 01:18:05,750
...מקום מגורים
911
01:18:05,792 --> 01:18:07,250
.כמו מעיין
912
01:18:09,250 --> 01:18:11,917
מחר, לך לשוק וקנה
.כל מה שאנחנו צריכים
913
01:18:11,958 --> 01:18:14,000
.גם כסאות
.כמה שאתה רוצה-
914
01:18:14,708 --> 01:18:16,708
.לך תביא נייר, בוא נשרטט את זה
915
01:18:32,125 --> 01:18:33,042
.תודה
916
01:18:34,042 --> 01:18:35,625
.פאי ירקות
917
01:18:36,958 --> 01:18:39,292
.ועוף ממולא בפטריות מורל
918
01:18:40,583 --> 01:18:41,417
!לא
919
01:18:42,333 --> 01:18:43,458
.אל תכתבי את זה
920
01:18:44,000 --> 01:18:45,042
...תכתבי
921
01:18:45,458 --> 01:18:47,042
.עוף בסגנון מאנסרון
922
01:18:50,000 --> 01:18:51,042
?אין גבינה
923
01:18:51,792 --> 01:18:53,625
?רוקפור, לא
924
01:18:54,042 --> 01:18:56,542
.מגש עם מבחר גבינות
925
01:18:57,375 --> 01:19:00,958
,רוקפור, קנטל
.שאבר, סנט נקטייר
926
01:19:01,000 --> 01:19:02,042
?לפני
927
01:19:02,542 --> 01:19:04,042
.לא, אחרי המנה העיקרית
928
01:19:04,833 --> 01:19:06,000
.לפני המתוק
929
01:19:06,708 --> 01:19:07,875
?ולקינוח
930
01:19:09,458 --> 01:19:10,500
.ג'לי הפירות שלך
931
01:19:14,292 --> 01:19:17,292
.וזר פרחים על כל שולחן
932
01:19:17,792 --> 01:19:19,833
?איך אתה כותב מאנסרון
?עם די
933
01:19:20,500 --> 01:19:21,625
.אני לא יודע
934
01:19:21,667 --> 01:19:23,125
.אף-פעם לא ראיתי את זה כתוב
935
01:19:24,833 --> 01:19:26,375
.ללא יומרה, אם כן
936
01:19:27,333 --> 01:19:28,833
.עוצמתי ויעיל
937
01:19:30,667 --> 01:19:31,667
?כמוני
938
01:19:36,375 --> 01:19:37,542
!לקוחות
939
01:19:40,583 --> 01:19:41,667
!לקוחות
940
01:20:13,958 --> 01:20:15,250
!הלקוחות הראשונים שלנו
941
01:20:15,667 --> 01:20:18,833
.אני מהמרת על חמשה
.שניים, נחמדים ושמנים, אכלנים טובים
942
01:20:44,667 --> 01:20:46,500
.הנה אדוני, כמה פרוסות לחם
943
01:20:47,208 --> 01:20:48,708
?האם התפריט לטעמך
944
01:20:49,250 --> 01:20:50,667
.בואי נטעם
945
01:20:50,708 --> 01:20:52,000
.אתה יכול לשנות מנה
946
01:20:52,042 --> 01:20:54,583
.תפריט אחיד
...בואו אחרי-
947
01:20:55,042 --> 01:20:58,583
.הכל מוכן טרי
?קצת יין
948
01:20:59,000 --> 01:21:00,292
?רוצים לשבת כאן
949
01:21:01,708 --> 01:21:03,208
.שמח לשמוע
950
01:21:03,917 --> 01:21:05,042
?סיימת, אדוני
951
01:21:05,083 --> 01:21:07,042
?רוצה קצת פטריות מורל
952
01:22:09,583 --> 01:22:11,708
.הן גורמות לעוף לחייך
953
01:22:16,417 --> 01:22:19,292
למה לעמול אם אתם מחרימים
?את כל הרווחים
954
01:22:20,042 --> 01:22:21,458
.אני לוקח רק את המס
955
01:22:22,458 --> 01:22:25,125
.לעת עתה אני דורש רק את מה שמגיע לי
956
01:22:25,500 --> 01:22:27,250
אני יכול לבקש את ההחזר
957
01:22:27,292 --> 01:22:29,958
,עבור הארוחה המאולתרת
.מאחר והדוכס לא אכל דבר
958
01:22:30,500 --> 01:22:32,625
.כדי לאכול, היה עליו לעצור
959
01:22:33,500 --> 01:22:35,958
.תפסיק להתלבט, זה לא מתאים לך
960
01:22:38,000 --> 01:22:41,000
מה שגורם לעולם להמשיך להסתובב
.זה שכל אחד יודע את מקומו
961
01:22:41,500 --> 01:22:42,917
.אחרת, זה יהיה תוהו ובוהו
962
01:22:44,083 --> 01:22:45,042
האמן לי
963
01:22:45,833 --> 01:22:48,750
זה גברים כמונו
.שמבטיחים את סדר הדברים
964
01:22:50,458 --> 01:22:52,375
...היום שבו גברים בקליבר שלי...
965
01:22:53,417 --> 01:22:54,792
יצטרפו לחבורה
966
01:22:55,417 --> 01:22:56,875
.זה יהיה סופו של עידן
967
01:22:58,542 --> 01:22:59,625
.נצל את זה
968
01:23:00,083 --> 01:23:03,042
דוכס שאמפור
.אינו תמיד כל כך נדיב
969
01:23:03,583 --> 01:23:04,708
,בינתיים
970
01:23:05,125 --> 01:23:09,208
,לתת לאלה שאינם זועמים
ללמוד את הנוחות שבשתיקה
971
01:23:09,250 --> 01:23:10,542
ותשמח
972
01:23:10,875 --> 01:23:13,000
.שהדוכס סובלני כלפי העסק שלך
973
01:23:22,708 --> 01:23:24,792
אתה טוען שאתה לא מרוויח
974
01:23:24,833 --> 01:23:26,417
?ואתה מעסיק נשים
975
01:23:27,125 --> 01:23:29,417
.היא שוליה שלי
?אשה טבחית-
976
01:23:30,208 --> 01:23:31,167
.אתה צוחק
977
01:23:35,583 --> 01:23:37,750
.לא מאד פטפטנית
?מאיפה היא
978
01:23:38,833 --> 01:23:41,042
.היא עבדה אצל הרוזן מבריאנסון
979
01:23:42,042 --> 01:23:43,042
.ברקיחת ריבה
980
01:23:43,083 --> 01:23:44,250
?ריבה
981
01:23:45,333 --> 01:23:47,792
לא נראה שהיא מסוגלת
.ללחוץ על הרבה חבושים
982
01:23:49,875 --> 01:23:53,208
למה לעזוב את טירת בריאנסון
?לחור הזה
983
01:23:54,542 --> 01:23:58,417
,אני בספק אם בריאנסון הזקן גרם לה לברוח
.הוא רק אוהב לאכול
984
01:23:59,625 --> 01:24:01,625
...אני יודע שאתה אוהב מתוק
985
01:24:11,625 --> 01:24:12,792
.אכן מאד טעים
986
01:24:14,917 --> 01:24:18,250
אני חייב להודות
.אתה יוצר מוניטין משובח
987
01:24:18,292 --> 01:24:20,375
.הפונדק שלך הוא הדיבור של האזור
988
01:24:20,417 --> 01:24:21,625
!אפילו בטירה
989
01:24:22,250 --> 01:24:24,042
.אפילו הדוכס שאל על זה
990
01:24:25,958 --> 01:24:28,417
.ייתכן מאוד שהוא יבקר בקרוב
991
01:24:30,042 --> 01:24:32,958
,וכפי שאתה יודע
.הוא אוהב ג'לי פירות
992
01:24:33,875 --> 01:24:35,083
ג'לי פירות
993
01:24:35,417 --> 01:24:36,625
.ונערות משרתות
994
01:25:02,292 --> 01:25:03,208
,פייר
995
01:25:04,167 --> 01:25:05,750
.אני מבקשת שתבין
996
01:25:06,667 --> 01:25:07,833
...ניסיתי לשכוח
997
01:25:09,708 --> 01:25:10,875
.אבל אני לא יכולה
998
01:25:13,000 --> 01:25:15,958
יום אחד זה שהרס את חיי
יבוא לכאן
999
01:25:16,000 --> 01:25:18,917
ואני לא יכולה לדמיין את עצמי עומדת מולו
.בלי לגרום לו לשלם על מה שעשה
1000
01:25:20,875 --> 01:25:23,417
להישאר יהיה להרוס
את כל מה שבנית
1001
01:25:23,458 --> 01:25:25,708
ולגרום לך להיות שותף
.במעשה פשע
1002
01:25:25,750 --> 01:25:27,250
.ואני לא יכולה לעשות זאת
1003
01:25:28,083 --> 01:25:29,792
אני בטוחה שתצליח
1004
01:25:30,292 --> 01:25:31,792
.ואני מודה לך על הכל
1005
01:25:32,167 --> 01:25:33,167
.אדייו
1006
01:25:33,458 --> 01:25:34,458
.לואיז
1007
01:25:39,167 --> 01:25:40,583
.גנבו לנו סוס
1008
01:25:50,792 --> 01:25:52,208
.אני אלך להביא כמה ביצים
1009
01:26:01,458 --> 01:26:02,917
?סליחה
1010
01:26:02,958 --> 01:26:04,750
.ביקשתי שלוש פעמים
1011
01:26:07,292 --> 01:26:08,958
?האם זה מוכן
1012
01:26:09,000 --> 01:26:10,542
.הלקוחות מתלוננים
1013
01:26:10,583 --> 01:26:12,958
.זה לוקח המון זמן
.עדיף לאכול בבית
1014
01:26:14,042 --> 01:26:15,750
.כן, זה כמעט מוכן
1015
01:26:16,958 --> 01:26:18,042
!יין
1016
01:26:19,917 --> 01:26:22,167
.הקינוח, בבקשה
.כן, כבר מגיע-
1017
01:26:22,583 --> 01:26:23,875
...סליחה
1018
01:26:23,917 --> 01:26:25,208
?אתם עוזבים
1019
01:26:28,417 --> 01:26:29,750
.בתיאבון, אדוני
1020
01:26:32,708 --> 01:26:34,625
.תראה, זה לגמרי יבש
1021
01:26:34,667 --> 01:26:37,250
.מצטער, אדוני
.אני אביא לך מנה אחרת
1022
01:27:06,708 --> 01:27:08,625
ספר הנהלת חשבונות
1023
01:27:09,417 --> 01:27:11,542
.הרעיון שלך עולה לנו הון
1024
01:27:12,917 --> 01:27:15,542
בקרוב לא נוכל
.להרשות לעצמנו לקנות את המצרכים שלנו
1025
01:27:16,750 --> 01:27:19,125
אנחנו חייבים למשוך
.סוגים אחרים של לקוחות
1026
01:27:19,583 --> 01:27:20,417
?אבל איך
1027
01:27:20,458 --> 01:27:24,042
,אני אחלק תפריטים בשווקים המקומיים
.מחוץ לכנסיות
1028
01:27:25,000 --> 01:27:26,750
.כאילו שזה ישנה משהו
1029
01:27:26,792 --> 01:27:29,250
,אם לא תיראה כל-כך עגום
.אנשים עשויים לחזור
1030
01:27:30,125 --> 01:27:31,917
.הם באים כדי ליהנות
1031
01:27:31,958 --> 01:27:34,208
אבל אין יותר שמחה
.במה שאתה עושה
1032
01:27:40,000 --> 01:27:41,125
!עוף
1033
01:27:41,167 --> 01:27:43,333
?בבקשה, אני יכולה לקבל קצת
!אני, אני-
1034
01:27:43,375 --> 01:27:45,792
.תירגעו
.כולכם תקבלו
1035
01:28:04,792 --> 01:28:06,167
!אמרתי לך שהוא ישן
1036
01:28:06,208 --> 01:28:07,250
.אני בספק
1037
01:28:07,292 --> 01:28:09,125
.כבר אחרי חצות
1038
01:28:09,167 --> 01:28:12,583
כן, זאת בדרך כלל השעה
.בה הוא הולך למטבח לחטוף משהו
1039
01:28:16,417 --> 01:28:18,125
.הפסק, מאנסרון
1040
01:28:19,917 --> 01:28:21,667
.בבקשה סלח לי, אדוני הדוכס
1041
01:28:21,708 --> 01:28:23,667
?לעזאזל. איפה הנימוסים
1042
01:28:23,708 --> 01:28:26,500
,הוא עקשן כמו פרד
.הוא לא היה מוכן להקשיב
1043
01:28:26,542 --> 01:28:28,417
.אדוני, אני חייב לדבר איתך
1044
01:28:29,750 --> 01:28:31,292
?שאקרא למשמר
1045
01:28:37,125 --> 01:28:38,000
...אדוני
1046
01:28:38,042 --> 01:28:39,417
.הנח לנו
1047
01:28:50,417 --> 01:28:51,875
...ובכן, מאנסרון
1048
01:28:52,417 --> 01:28:54,125
?אתה משופשף היטב
1049
01:28:57,417 --> 01:28:59,292
?שמעתי שהפכת לבעל פונדק
1050
01:29:00,208 --> 01:29:01,458
.יותר מזה
1051
01:29:03,125 --> 01:29:04,917
.אני מגיש מנות מבושלות
1052
01:29:05,792 --> 01:29:08,708
.מתאבנים, דגים, בשרים, תוספות
1053
01:29:10,458 --> 01:29:11,833
?ומי אוכל אותן
1054
01:29:12,375 --> 01:29:13,750
.כל מי שרוצה
1055
01:29:15,833 --> 01:29:17,083
.זה אבסורד
1056
01:29:18,292 --> 01:29:21,167
,הרצון אינו מספיק
.צריך לדעת לאכול
1057
01:29:21,208 --> 01:29:22,625
!זו אומנות
1058
01:29:22,917 --> 01:29:25,542
בישול אמיתי לא נועד
.לבני תמותה רגילים
1059
01:29:26,125 --> 01:29:28,375
רק גסטרונום
.יכול להעריך את זה
1060
01:29:28,417 --> 01:29:31,000
.חוש שהוענק למעטים מאוד
1061
01:29:31,583 --> 01:29:33,917
התמזל מזלי
.לשרת אדם אחד כזה
1062
01:29:34,458 --> 01:29:37,417
,שמח לשמוע את זה
.אבל בינתיים אני יושב כאן
1063
01:29:37,458 --> 01:29:39,042
.אני עם עצמי ואני
1064
01:29:39,917 --> 01:29:43,292
עם הגב לאח והבטן לשולחן
?אבל מה מונח לפני
1065
01:29:47,125 --> 01:29:48,625
.הצטמצמתי לזה
1066
01:29:53,875 --> 01:29:55,375
...אני אוכל
1067
01:29:57,500 --> 01:29:59,125
.אבל בלי הנאה
1068
01:30:02,625 --> 01:30:05,083
.טבחים טובים הם נדירים, מאנסרון
1069
01:30:05,750 --> 01:30:08,417
.היורש שלך היה ספוילר לרוטב
1070
01:30:08,458 --> 01:30:11,208
הבא בקושי הצליח
.להכין מיונז
1071
01:30:13,792 --> 01:30:15,792
...המיונז, מאנסרון
1072
01:30:16,750 --> 01:30:20,125
איך דברים קטנים גורמים
.לזיכרונות כאלה מתוקים
1073
01:30:24,250 --> 01:30:26,792
.עקשנותך עלתה לשנינו ביוקר
1074
01:30:28,250 --> 01:30:30,000
?למה אתה לא מתנצל
1075
01:30:32,250 --> 01:30:34,042
.עליך רק להתנצל
1076
01:30:37,167 --> 01:30:39,375
.אני מתנצל מעומק ליבי
1077
01:30:43,375 --> 01:30:45,667
.תראה את זה, זה חסר סיכוי
1078
01:30:45,708 --> 01:30:48,875
.אין איזון, אין חדשנות, אין הרמוניה
1079
01:30:48,917 --> 01:30:49,917
!כלום
1080
01:31:00,167 --> 01:31:01,375
?אני יכול
1081
01:31:06,042 --> 01:31:07,500
.זה ייקח רק דקה
1082
01:31:43,875 --> 01:31:45,458
?אז באת לענות אותי
1083
01:31:47,333 --> 01:31:48,792
.לא, אדוני
1084
01:31:49,167 --> 01:31:50,583
לשרת אותך
1085
01:31:50,958 --> 01:31:52,917
ולהזמין אותך לארוחה
.בפונדק שלי
1086
01:31:56,000 --> 01:31:58,542
.האמת, העסקים לא כל-כך טובים
1087
01:31:59,500 --> 01:32:01,083
?מה אמרתי לך
1088
01:32:01,333 --> 01:32:03,167
.אתה לא יכול לבקש מקרפדה לעוף
1089
01:32:04,375 --> 01:32:05,792
.אכן
1090
01:32:05,833 --> 01:32:08,333
.אני צריך את דעתו של איש גורמה אמיתי
1091
01:32:09,333 --> 01:32:11,583
איך אדע
שהמתכונים שלי שווים
1092
01:32:11,625 --> 01:32:14,250
ללא האישור של האדם
?היחיד שאני סומך עליו
1093
01:32:18,000 --> 01:32:19,083
?למה שאעשה את זה
1094
01:32:21,917 --> 01:32:24,125
.כדי לטעום את ברווז שאמפור
1095
01:32:24,917 --> 01:32:26,667
?ברווז הנקרא בשמי
1096
01:32:28,542 --> 01:32:30,083
.זה חייב להיות נשגב
1097
01:32:31,917 --> 01:32:33,208
...אדוני
1098
01:32:34,792 --> 01:32:36,375
,אני מתחנן בפניך
1099
01:32:37,250 --> 01:32:40,000
הרשה לי להחזיר מעט
.ממה שנתת לי
1100
01:32:49,792 --> 01:32:50,917
.שיהיה
1101
01:32:51,500 --> 01:32:52,875
.אני אבוא
1102
01:32:52,917 --> 01:32:56,500
היאסינת ייתן לך תקציב
.למזנון קר לשניים
1103
01:32:56,542 --> 01:32:58,708
.עבורי והרוזנת מסנט ז'נה
1104
01:32:58,750 --> 01:32:59,542
...תודה
1105
01:32:59,583 --> 01:33:02,625
אבל אני דורש שתסגור מיד
.את הפונדק שלך
1106
01:33:02,667 --> 01:33:06,333
.אוכל טוב לא נועד לאספסוף
.צריך להיות ראוי לו
1107
01:33:06,375 --> 01:33:08,833
,אם הארוחה שלך תענה על הציפיות שלי
1108
01:33:09,417 --> 01:33:11,500
.אני אחזיר אותך ואקח אותך איתי לפריס
1109
01:33:21,500 --> 01:33:24,583
.הדוכס דה שאמפור יכול להיות נדיב
1110
01:33:48,042 --> 01:33:49,875
.מישהו בא לראות אותך
1111
01:34:08,042 --> 01:34:09,667
.יש לך 15 דקות
1112
01:34:44,500 --> 01:34:45,875
.את חייבת לחזור
1113
01:34:50,208 --> 01:34:52,250
.כשוליה שלי, עליך לציית
1114
01:35:00,083 --> 01:35:01,958
.בלעדיך, איבדתי כל תשוקה
1115
01:35:06,542 --> 01:35:08,000
.אני צריך אותך
1116
01:35:11,792 --> 01:35:14,417
שאמפור יסעד בפונדק שלנו
.בעוד יומיים
1117
01:35:15,042 --> 01:35:16,875
.נעשה מה שאת רוצה
1118
01:35:47,292 --> 01:35:49,625
הם אמורים לפעול למען העם
1119
01:35:49,667 --> 01:35:50,958
אין להם משהו טוב יותר לעשות
1120
01:35:51,000 --> 01:35:55,208
,מאשר לנעול את עצמם בחדר בז'ה דה פום
.להתווכח ולקבל החלטות
1121
01:35:55,833 --> 01:35:57,792
.חבורה של דברנים חסרי ערך
1122
01:35:58,250 --> 01:36:00,083
.עצלנים, לא טובים לשום דבר
1123
01:36:00,417 --> 01:36:02,000
?אז מה המלך אומר
1124
01:36:02,667 --> 01:36:04,208
,על פי הבישוף דה לה מוטה
1125
01:36:04,250 --> 01:36:06,625
כששמע שהאסיפה הלאומית הזו
1126
01:36:06,667 --> 01:36:08,250
סירבה להתפטר
1127
01:36:08,292 --> 01:36:10,542
:הוא משך בכתפיו וענה
1128
01:36:10,583 --> 01:36:12,917
."תתעלמו מזה, תנו להם להישאר"
1129
01:36:14,750 --> 01:36:16,333
!יחי המלך
1130
01:36:34,333 --> 01:36:36,417
!אלוהים, פונדק
1131
01:36:38,667 --> 01:36:40,833
".יותר מזה, ידידי, יותר מזה"
1132
01:36:41,917 --> 01:36:43,083
.כך לפחות הוא אמר
1133
01:36:43,125 --> 01:36:44,333
ובכן נראה
1134
01:36:44,375 --> 01:36:46,500
.שמאנסרון שלך למד את הלקח
1135
01:36:48,208 --> 01:36:50,750
.הגלות שלו בוודאי הייתה כואבת ביותר
1136
01:36:50,792 --> 01:36:53,417
אני רואה למה הוא בא
.והתחנן שתסלח לו
1137
01:36:53,458 --> 01:36:56,375
אני לא יודע מי משנינו
.נענש יותר
1138
01:36:56,417 --> 01:36:58,542
.אני חייב להודות, התגעגעתי אליו
1139
01:36:58,583 --> 01:37:01,542
עשית נכון כשהראית לו שאינו כל-כך
.חשוב כפי שהוא חושב את עצמו
1140
01:37:01,583 --> 01:37:02,625
.יום טוב
1141
01:37:03,417 --> 01:37:04,125
.יום טוב
1142
01:37:06,167 --> 01:37:08,167
.תמיד אהבתי את הכפר
1143
01:37:10,583 --> 01:37:12,167
?מאנסרון, איפה היית
1144
01:37:12,833 --> 01:37:14,583
...סלח לי, אדוני
1145
01:37:15,917 --> 01:37:17,083
...גברתי
1146
01:37:17,750 --> 01:37:19,292
.בבקשה, היכנסו
1147
01:37:19,333 --> 01:37:20,375
!אני רעבה
1148
01:37:20,417 --> 01:37:22,667
שמעת, מאנסרון
.אנחנו רעבים
1149
01:37:32,917 --> 01:37:34,500
?איפה האנשים שלי
1150
01:37:34,542 --> 01:37:36,083
.אבא שלי שיחרר אותם
1151
01:37:37,083 --> 01:37:38,458
.גייסנו אנשים שלנו
1152
01:37:42,208 --> 01:37:45,417
?למה כל הכיסאות האלה, מאנסרון
.אנחנו רק שניים
1153
01:37:45,792 --> 01:37:49,667
לפני הסגירה, רציתי להראות לך
.את הפונדק שלי כפי שדמיינתי אותו
1154
01:37:50,208 --> 01:37:51,542
...מקום
1155
01:37:51,583 --> 01:37:55,917
בו כולם יוכלו לבוא ולאכול
.על פי רצונותיהם ואמצעיהם
1156
01:37:55,958 --> 01:37:58,125
אבל כבר אמרתי לך
1157
01:37:58,167 --> 01:37:59,958
.זה רעיון מוטעה
1158
01:38:00,000 --> 01:38:02,750
האנשים לא יודעים להעריך
.את הדברים העדינים יותר
1159
01:38:02,792 --> 01:38:04,667
.הריקנות הזאת אומרת הכל
1160
01:38:05,708 --> 01:38:08,542
מהרו עם הסבב הראשון
.או שאלך לאכול במקום אחר
1161
01:38:09,458 --> 01:38:11,042
.אין סבבים, אדוני
1162
01:38:11,792 --> 01:38:13,958
.המנות תוגשנה אחת אחת
1163
01:38:14,625 --> 01:38:17,333
,מתאבן, סטרטר
.מנה עיקרית, גבינה, קינוח
1164
01:38:17,375 --> 01:38:19,167
.כמו פארנדול
1165
01:38:19,458 --> 01:38:20,958
?פארנדול
1166
01:38:21,000 --> 01:38:22,708
.אני אוהבת פארנדול
1167
01:38:23,625 --> 01:38:26,375
.שיהיה
.תביאו את הפארנדול
1168
01:38:26,417 --> 01:38:27,458
!אבל זריז
1169
01:38:27,500 --> 01:38:30,000
השולחנות הקטנים האלה עושים
.את זה כל כך אינטימי
1170
01:38:32,500 --> 01:38:34,458
.איזה כלי אוכל מוזרים
1171
01:38:36,708 --> 01:38:38,208
!סלסלה לכל שולחן
1172
01:38:39,125 --> 01:38:41,333
,סלסלת לחם
.קנקן וזר פרחים
1173
01:38:42,167 --> 01:38:43,417
.השולחן הזה צריך זר
1174
01:38:43,458 --> 01:38:45,500
בחורות כאלה אינן יכולות
.לשרת דוכס
1175
01:38:45,875 --> 01:38:48,625
?איפה ההתייחסות שלך למנהג
?לנימוסים
1176
01:38:48,667 --> 01:38:51,167
כאן אדוני, כל הלקוחות דוכסים
1177
01:38:51,208 --> 01:38:52,792
.וכל לקוח הוא מלך
1178
01:38:57,667 --> 01:38:58,833
...אדוני
1179
01:39:01,167 --> 01:39:02,917
.גברתי ביקשה מתכון לתפוח אדמה
1180
01:39:03,375 --> 01:39:05,208
!כן! אני אוהבת תפוח אדמה
1181
01:39:06,125 --> 01:39:08,792
המלכה שמה את הפרח
.בחור הכפתורים שלה
1182
01:39:08,833 --> 01:39:10,167
?איך אתם קוראים לזה
1183
01:39:11,625 --> 01:39:13,083
.מטעמים
1184
01:39:28,167 --> 01:39:30,042
.אתה חייב לטעום את זה
1185
01:39:33,125 --> 01:39:34,333
!אלוהי
1186
01:39:38,792 --> 01:39:41,125
!אדוני... אנשים
1187
01:39:41,833 --> 01:39:42,958
!אנשים
1188
01:39:43,750 --> 01:39:44,583
!אנשים
1189
01:39:44,625 --> 01:39:46,208
?על מה הוא מדבר
1190
01:39:46,667 --> 01:39:49,083
.נתנו לי את זה הבוקר בשוק
1191
01:39:49,125 --> 01:39:53,292
.היכנסו, יש מקום בפנים
.תבחרו לכם שולחן
1192
01:39:53,333 --> 01:39:55,250
?מה זה, מי האנשים האלה
1193
01:39:56,792 --> 01:39:57,792
.היכנסו
1194
01:40:01,917 --> 01:40:03,625
.יש אפילו מפות שולחן
1195
01:40:03,667 --> 01:40:05,125
.כן. שבו
1196
01:40:05,167 --> 01:40:07,167
.תראי, תפריט
1197
01:40:07,208 --> 01:40:09,125
?מה זה הקרנבל הזה, מאנסרון
1198
01:40:10,542 --> 01:40:12,083
?כמה הם
1199
01:40:13,750 --> 01:40:15,417
.סלק את האנשים האלה
1200
01:40:15,458 --> 01:40:18,333
.זה מקומם
.אני לא אוכלת בנוכחות זרים
1201
01:40:19,792 --> 01:40:21,458
.בקש מהם להיות בשקט
1202
01:40:23,250 --> 01:40:24,375
.יום טוב
1203
01:40:26,167 --> 01:40:27,792
?גברתי, מה את עושה כאן
1204
01:40:28,667 --> 01:40:29,875
.מבשלת
1205
01:40:31,708 --> 01:40:33,917
.לואיז היא זו שהכינה את הארוחה שלכם
1206
01:40:35,250 --> 01:40:36,458
?מי זאת
1207
01:40:38,917 --> 01:40:41,083
...אני מתכוונת, יכולת לפחות להציג
1208
01:40:44,375 --> 01:40:45,583
.לואיז דה לה וארן
1209
01:40:46,833 --> 01:40:49,458
.כן, מגיע לך שארעיל אותך
1210
01:40:49,500 --> 01:40:51,833
?מישהו יכול להגיד לי מה קורה
1211
01:40:51,875 --> 01:40:53,583
!אני דורשת הסבר
1212
01:40:58,125 --> 01:41:02,375
,בואו לטעום בחינם מהתפריט שלנו"
".בשעה 12 בדיוק
1213
01:41:03,083 --> 01:41:05,083
.בנוכחות הדוכס משאמפור
1214
01:41:06,333 --> 01:41:07,875
.המקום יהיה מלא
1215
01:41:11,750 --> 01:41:12,792
...כן, זה הוא
1216
01:41:20,542 --> 01:41:22,167
.חשבתי שהוא גבוה יותר
1217
01:41:31,417 --> 01:41:33,125
.אתה תשלם על זה
1218
01:41:34,875 --> 01:41:36,375
.אני אשלח את המשמר
1219
01:41:37,583 --> 01:41:39,958
.הם יעמידו אותך במקומך
1220
01:41:40,667 --> 01:41:43,167
.הם יסגרו את החור המטונף שלך
1221
01:41:43,208 --> 01:41:44,875
?אתה שומע אותי, מאנסרון
1222
01:41:45,333 --> 01:41:46,333
!אני אדאג שתיתלה
1223
01:41:47,250 --> 01:41:48,333
!שניכם
1224
01:41:48,375 --> 01:41:49,958
!אני אדאג ששניכם תיתלו
1225
01:41:50,000 --> 01:41:51,750
!אתה שומעים! שניכם
1226
01:41:52,250 --> 01:41:54,167
.שניכם
.לא בקול רם כל-כך-
1227
01:41:54,500 --> 01:41:55,708
,אכן
1228
01:41:55,750 --> 01:41:57,375
.בוא נלך ונפגוש את המלך
1229
01:41:57,417 --> 01:41:59,958
אני בטוחה שהוא ישמח
.לשמוע מה שיש לי עליך
1230
01:42:00,833 --> 01:42:04,292
הסחר שלך, השותפות הסודית שלך
בחברת הודו המזרחית
1231
01:42:04,333 --> 01:42:06,583
והרצח של
,פרנסואה דה לה וארן
1232
01:42:06,625 --> 01:42:08,417
.אחד מנתיניו הנאמנים ביותר
1233
01:42:10,333 --> 01:42:11,958
.אתה כבר לא מפחיד אותי
1234
01:42:25,125 --> 01:42:26,292
.תתנצל
1235
01:42:35,708 --> 01:42:37,042
.תתנצל
1236
01:42:38,708 --> 01:42:40,000
.די לזכויות היתר
1237
01:42:53,208 --> 01:42:54,250
!זוז הצידה
1238
01:43:00,875 --> 01:43:01,875
.סליחה
1239
01:43:05,917 --> 01:43:06,958
!לואי
!בוא נזוז-
1240
01:43:07,000 --> 01:43:08,708
!לואי, חכה לי
1241
01:43:08,750 --> 01:43:09,833
!תזדרזי
1242
01:43:09,875 --> 01:43:10,917
!לואי
1243
01:43:20,167 --> 01:43:21,667
.שלום, אדוני
1244
01:43:22,875 --> 01:43:24,333
.חזור מתי שתרצה
1245
01:43:29,125 --> 01:43:30,375
?האם השולחן הזה פנוי
1246
01:43:32,083 --> 01:43:33,500
?אנחנו יכולים לשבת
1247
01:43:47,375 --> 01:43:48,708
.כן, כמובן
1248
01:43:50,583 --> 01:43:51,792
...סליחה
1249
01:43:52,417 --> 01:43:53,583
.שבי
1250
01:43:54,667 --> 01:43:56,375
.נראה שהולך להיות יום טוב
1251
01:43:57,125 --> 01:43:58,167
.הא לך
1252
01:43:58,875 --> 01:43:59,917
...בבקשה
1253
01:44:02,292 --> 01:44:04,667
?אפשר לברך את גברתי על התלבושת שלה
1254
01:44:05,125 --> 01:44:06,500
.ייקח פחות מדקה
1255
01:44:06,542 --> 01:44:07,500
!בבקשה
1256
01:44:08,917 --> 01:44:10,125
...האם את יכולה
1257
01:44:10,167 --> 01:44:11,250
?מעדן
1258
01:44:32,583 --> 01:44:34,083
.שבו, בבקשה
1259
01:44:34,125 --> 01:44:36,042
.אני כבר חוזרת עם התפריט
1260
01:44:39,167 --> 01:44:40,792
.שבו, בבקשה
1261
01:44:42,917 --> 01:44:44,208
.נחמד כאן
1262
01:44:44,250 --> 01:44:46,333
,תסתכלו בתפריט
.אני כבר מגיעה
1263
01:44:50,917 --> 01:44:51,917
.ברוכים הבאים
1264
01:44:53,125 --> 01:44:54,667
.זה כבר מגיע
1265
01:44:56,042 --> 01:44:57,875
.אחת מהיצירות של מאנסרון
1266
01:44:57,917 --> 01:44:59,917
,אתם תאהבו את זה
."זה נקרא "מטעמים
1267
01:45:02,375 --> 01:45:03,542
.שרתי את השולחן הזה
1268
01:46:37,917 --> 01:46:44,542
כמה ימים לאחר-מכן, נפלה הבסטיליה
1269
01:46:47,542 --> 01:46:51,167
דלישס
1270
01:46:54,633 --> 01:47:00,439
תרגום וסנכרון ddror