1 00:00:16,583 --> 00:00:18,167 ,במאה ה-18 2 00:00:18,208 --> 00:00:21,458 האצולה השתמשה במטבח כדי להילחם .בשעמום ולהראות את הפאר שלה 3 00:00:21,500 --> 00:00:25,833 בעוד לפשוטי העם היה בקושי .מה לאכול 4 00:00:25,875 --> 00:00:30,042 בפונדקים ותחנות ריענון .הגישו לנוסעים ארוחות פשוטות 5 00:00:30,083 --> 00:00:32,917 .זה היה נדיר לאכול מחוץ לבית 6 00:00:34,375 --> 00:00:38,208 ,המסעדה מקום של יצירה ושכנוע 7 00:00:38,250 --> 00:00:40,458 ...עדיין לא הומצאה 8 00:02:56,958 --> 00:02:58,167 !חמאה 9 00:02:59,625 --> 00:03:01,208 עבדו במרץ 10 00:03:01,250 --> 00:03:02,417 !וחמאה 11 00:03:02,458 --> 00:03:04,458 .קדימה רבותיי, תהיו נדיבים 12 00:03:05,167 --> 00:03:08,083 קרח למאכלי הים .ואש למשחק 13 00:03:08,708 --> 00:03:10,792 ?איך זה מתקדם 14 00:03:11,208 --> 00:03:13,083 .היונה צריכה להיות רייר 15 00:03:14,583 --> 00:03:16,667 .הירקות פריכים, היונה רייר 16 00:03:16,708 --> 00:03:18,958 ,לעשות את זה אינו מספיק .חייבים לעשות את זה טוב 17 00:03:19,000 --> 00:03:21,333 .שיהיה טעים ובשפע 18 00:03:21,625 --> 00:03:23,083 .לענג את החושים 19 00:03:24,250 --> 00:03:25,583 ?מה אתה עושה 20 00:03:26,125 --> 00:03:28,917 .אני מטבל את הבשר עם קינמון 21 00:03:29,417 --> 00:03:30,833 !זה לא ימי הביניים 22 00:03:31,542 --> 00:03:33,708 !אל תהרוג את הבשר עם תבלינים 23 00:03:33,750 --> 00:03:36,167 ,תחיי את הטעם .אל תסתיר אותו 24 00:03:36,208 --> 00:03:37,000 !בנג'מין 25 00:03:37,917 --> 00:03:38,958 !בנג'מין 26 00:03:40,583 --> 00:03:41,833 .תקן את זה בשבילי 27 00:03:43,000 --> 00:03:44,375 באשר אליך מר קינמון 28 00:03:44,792 --> 00:03:46,042 !זה שטיפת כלים 29 00:03:46,625 --> 00:03:47,792 !שטיפת כלים 30 00:03:49,917 --> 00:03:51,417 .זריז, רבותיי 31 00:03:52,250 --> 00:03:53,833 .זה יום חשוב 32 00:03:53,875 --> 00:03:56,042 !פנו דרך, פנו דרך 33 00:03:56,667 --> 00:03:57,833 !זוזו הצידה 34 00:03:59,083 --> 00:04:02,041 ממרח הצלופח ופשטידות הסרטנים .יוגשו ראשונים 35 00:04:02,083 --> 00:04:03,875 .הדוכס אוהב סרטנים 36 00:04:04,541 --> 00:04:05,666 .הם רוצים את הסבב השני 37 00:04:06,208 --> 00:04:07,583 ?האם הם אהבו את זה 38 00:04:07,625 --> 00:04:11,000 ההערות היחידות .מתייחסות לפורצלן הסיני 39 00:04:12,833 --> 00:04:16,500 יצירה חדשה .תוצע כמתאבן 40 00:04:20,458 --> 00:04:22,042 .זה לא היה בתפריט 41 00:04:22,083 --> 00:04:24,708 .אתה מכיר את הכלל, בלי חידושים 42 00:04:29,083 --> 00:04:32,542 !תפסתי שוב את הבן שלך בספריה .זה לא המקום שלו 43 00:04:32,583 --> 00:04:33,833 ?כמה פעמים עלי להגיד את זה 44 00:04:34,542 --> 00:04:36,167 .טוב, בואו נלך 45 00:04:51,000 --> 00:04:54,667 בשולחן הזה יהיו יותר כסאות .מאשר אורחים 46 00:04:55,583 --> 00:04:59,583 ,אם לא יודעים איך .לא צריך לארח 47 00:04:59,625 --> 00:05:02,292 .נדרשות איכויות מיוחדות .אכן- 48 00:05:02,333 --> 00:05:04,708 .עושר, אבל גם נדיבות 49 00:05:04,750 --> 00:05:05,583 .כמובן 50 00:05:05,625 --> 00:05:08,958 .טעם, נוחות ושנינות 51 00:05:09,000 --> 00:05:11,708 הבה נודה בעובדות, רבותי 52 00:05:11,750 --> 00:05:14,083 .אירוח אמיתי הוא דבר נדיר 53 00:05:14,125 --> 00:05:16,042 אני חייב להודות, שאמפור יקירי 54 00:05:16,083 --> 00:05:18,500 השולחן שלך הוא בין .הטובים ביותר בארץ 55 00:05:18,542 --> 00:05:19,750 .בחייך 56 00:05:20,833 --> 00:05:21,792 ...ידידי 57 00:05:22,292 --> 00:05:24,667 .אתה לוקולוס החדש 58 00:05:31,208 --> 00:05:35,292 דלישס 59 00:05:35,492 --> 00:05:40,492 תרגום וסנכרון ddror 60 00:05:46,500 --> 00:05:47,750 .זה חדש 61 00:05:49,125 --> 00:05:50,292 ?איך אתה קורא לזה 62 00:05:59,083 --> 00:06:00,208 .מעדן 63 00:06:01,042 --> 00:06:02,458 .זה מעדן 64 00:06:08,750 --> 00:06:10,167 .אל תדאג 65 00:06:11,000 --> 00:06:12,708 .הדוכס יאהב את זה 66 00:06:12,750 --> 00:06:14,458 .הוא תמיד אוהב 67 00:06:14,500 --> 00:06:16,042 .אבל היום זה שונה 68 00:06:16,958 --> 00:06:20,208 ,אורחיו פוקדים את ורסאי אם הארוחה הזו תזכה אותו באהדה 69 00:06:20,250 --> 00:06:22,250 .הוא אמר שהוא ייקח אותי לפריס 70 00:06:24,917 --> 00:06:26,458 ?אתה תבשל עבור המלך 71 00:06:28,250 --> 00:06:30,000 !קח אותי איתך 72 00:06:44,292 --> 00:06:47,375 ,אם יש לך דקה .הדוכס מבקש להעיר לך את הערותיו 73 00:06:49,250 --> 00:06:53,167 בואו נסכים, אדם ללא טבח .הוא אדם ללא חברים 74 00:06:55,250 --> 00:06:57,708 .הסוד הוא לאמן אותו בעצמך 75 00:06:57,750 --> 00:07:01,708 כשאבא שלי מצא את שלנו הוא היה אופה בתחנת ריענון 76 00:07:01,750 --> 00:07:03,667 .בחלק מרוחק של אדמותינו 77 00:07:03,708 --> 00:07:06,167 האופה השוליה הפך לעוזר טבח 78 00:07:06,208 --> 00:07:08,292 .והעוזר למאסטר שף 79 00:07:10,292 --> 00:07:13,167 רבותיי, בוא לא נשכח 80 00:07:13,208 --> 00:07:16,750 .שגרגרנות היא חטא קרדינלי 81 00:07:16,792 --> 00:07:18,875 ,אוכל טוב מותר 82 00:07:18,917 --> 00:07:21,667 אבל אנחנו חייבים להילחם באופנה הנוכחית 83 00:07:21,708 --> 00:07:24,125 .לאכילת יתר ולתיאבון עודף 84 00:07:24,167 --> 00:07:25,792 .האכילה מעוררת את התיאבון 85 00:07:27,292 --> 00:07:29,292 .והשולחן מוביל למיטה 86 00:07:33,250 --> 00:07:36,125 מה חדש עם החבר שלך ?לה וארן 87 00:07:36,167 --> 00:07:38,208 .שמעתי שהוא בצרה רצינית 88 00:07:38,667 --> 00:07:40,542 .כבר לא, הוא תלה את עצמו 89 00:07:41,250 --> 00:07:43,208 .והחשבתי אותו כאיש עם טעם 90 00:07:45,125 --> 00:07:47,833 אבל בואו לא ניתן לדבר כזה .לקלקל את התיאבון שלנו 91 00:07:48,417 --> 00:07:51,417 ובמקום זה העירו את הערותיכם לאמן האוכל שלנו 92 00:07:51,875 --> 00:07:53,583 .העומד כאן מודאג לפנינו 93 00:07:54,250 --> 00:07:55,958 .טעמתי כמה דברים נחמדים 94 00:07:56,333 --> 00:07:59,708 .הברק על המרק היה מסנוור 95 00:07:59,750 --> 00:08:02,333 .קישוט הסלט ראוי לציון 96 00:08:02,375 --> 00:08:04,833 השלווים שלך הפרוסים כפרפר .היו יפים למראה 97 00:08:04,875 --> 00:08:06,958 !יש לי רק מילה אחת, מבריק 98 00:08:07,000 --> 00:08:08,833 .חייבים לומר, יפיפה 99 00:08:08,875 --> 00:08:11,167 :רבותיי, זה ראוי לציון 100 00:08:11,208 --> 00:08:14,583 זה היה מואר, גורמה 101 00:08:15,000 --> 00:08:16,250 .וזוהר 102 00:08:16,958 --> 00:08:19,167 .זו לא הייתה ארוחה, זה היה בלט 103 00:08:20,792 --> 00:08:23,542 ,רבותיי .אנו שמחים שנהניתם 104 00:08:24,500 --> 00:08:27,207 ,מאנסרון .הכל היה מושלם 105 00:08:27,750 --> 00:08:31,750 ,טעמתי את תרנגול ההודו שלך הוא היה בשרני, שמח 106 00:08:31,792 --> 00:08:33,083 .ועדין 107 00:08:33,125 --> 00:08:34,667 .תענוג 108 00:08:34,708 --> 00:08:37,583 .הבריושים הלבנים שלך נמסו בפה 109 00:08:37,625 --> 00:08:39,083 ...מצאתי אותם 110 00:08:40,208 --> 00:08:42,292 .חצופים ואדיבים 111 00:08:43,250 --> 00:08:44,708 ...חצופים ואדיבים 112 00:08:44,750 --> 00:08:46,542 .כמו הברונית דה לה קורטדה 113 00:08:47,792 --> 00:08:49,333 .אז הברונית היא בריוש 114 00:08:54,125 --> 00:08:56,792 ,שאמפור יקירי .התייחסת אלינו יפה 115 00:08:57,542 --> 00:08:59,125 ,עם תענוגות כאלה 116 00:08:59,167 --> 00:09:00,500 .פריס מחכה לך 117 00:09:01,917 --> 00:09:04,667 ואיך אתה קורא לפשטידות הקטנות האלה 118 00:09:04,708 --> 00:09:06,625 ?שהוגשו כטעימות 119 00:09:09,208 --> 00:09:10,500 ."מטעמים" 120 00:09:13,292 --> 00:09:15,875 .זו ההערה השולית היחידה שלי 121 00:09:26,000 --> 00:09:27,417 .אני מסכים 122 00:09:29,417 --> 00:09:31,792 .כבר אמרתי לך להימנע מיוזמות 123 00:09:32,500 --> 00:09:34,833 .ולהסתפק בדרישת התפריט 124 00:09:34,875 --> 00:09:37,292 הוא מכיל פטריות כאלה או אחרות 125 00:09:37,333 --> 00:09:39,083 .שאין להם מקום בשולחן שלך 126 00:09:40,208 --> 00:09:43,333 ?ומה זה הירק החיוור הזה 127 00:09:44,000 --> 00:09:45,958 .לא צנון, אני מקווה 128 00:09:46,958 --> 00:09:48,000 .תפוח אדמה 129 00:09:49,750 --> 00:09:51,042 !פקעות 130 00:09:51,583 --> 00:09:53,875 ?מי אתה חושב שאנחנו 131 00:09:53,917 --> 00:09:55,792 ?גרמנים .הם אומרים שזה מפיץ צרעת- 132 00:09:55,833 --> 00:10:00,125 ,תפוח האדמה לא רק מסוכן .הוא גם תפל ומכוער 133 00:10:00,167 --> 00:10:02,833 האמת היא שהמנות שלך חסרות צבע 134 00:10:02,875 --> 00:10:04,000 .ומעוף 135 00:10:04,042 --> 00:10:07,125 ,הבישול שלך אולי אכיל ...אבל הוא 136 00:10:07,667 --> 00:10:08,750 .פרובינציאלי 137 00:10:08,792 --> 00:10:10,875 ?ולמה יש לך את הזקן הזה 138 00:10:11,875 --> 00:10:13,583 !זו לא המאה ה-17 139 00:10:14,583 --> 00:10:17,083 .כל מה שנמצא מתחת לאדמה הוא מרושע 140 00:10:17,125 --> 00:10:19,125 .טבח טוב אמור לדעת את זה 141 00:10:19,167 --> 00:10:20,500 .זה לא יתקבל בפריס 142 00:10:21,250 --> 00:10:23,333 .פטריות כמהין ותפוחי אדמה 143 00:10:23,375 --> 00:10:24,958 .אלו מאכלים הראויים לחזירים 144 00:10:28,750 --> 00:10:29,958 ...חזירים 145 00:10:33,167 --> 00:10:34,208 !חזירים 146 00:10:38,417 --> 00:10:40,667 !הוא רואה בנו חזירונים 147 00:10:51,458 --> 00:10:52,958 .חזירונים קטנים 148 00:10:54,042 --> 00:10:55,333 .חזירים קטנים 149 00:10:57,667 --> 00:10:58,833 ?האם אני נראה כמו חזיר 150 00:11:20,000 --> 00:11:21,208 .תתנצל 151 00:11:29,042 --> 00:11:30,208 !מאנסרון 152 00:11:38,458 --> 00:11:40,583 !תתנצל, מאנסרון 153 00:13:05,375 --> 00:13:08,333 .הגעתי כדי ללכת ולהציב איתו מלכודות 154 00:13:08,375 --> 00:13:10,583 .מצאתי אותו שוכב על הרצפה 155 00:13:11,417 --> 00:13:13,583 .הייתה זאת שפעת מעיים שהרגה אותו 156 00:13:14,458 --> 00:13:16,750 למרות שאביך .היה קשוח 157 00:13:18,875 --> 00:13:22,833 הכפריים פלשו לבית .יומיים לאחר מכן 158 00:13:23,208 --> 00:13:26,750 ,בעקבות הרעב .כולם מתו מרעב 159 00:13:27,958 --> 00:13:29,833 .הם באו לחפש לחם 160 00:13:33,625 --> 00:13:35,292 .הם הרסו הכל 161 00:13:43,042 --> 00:13:45,083 ...טוב, עכשיו כשאתה כאן 162 00:13:45,917 --> 00:13:48,042 .אני אחזור לחורבה שלי 163 00:13:48,083 --> 00:13:49,958 .יש מקום לשלושה 164 00:13:55,625 --> 00:13:58,583 ,אבל אם אתם נשארים, אתם מתרחצים .כי אתם מסריחים 165 00:14:12,083 --> 00:14:13,583 ?הוא הבן שלך 166 00:14:15,500 --> 00:14:16,583 .כן 167 00:14:17,500 --> 00:14:19,625 .אימו נפטרה כשהיה בן שלוש 168 00:14:24,625 --> 00:14:26,875 .אני אראה לך את היער, אם תרצה 169 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 כמו שעשיתי עם אביך .כשהיה נער 170 00:14:31,042 --> 00:14:32,500 !לכל הרוחות 171 00:14:32,958 --> 00:14:34,458 .הוא אהב את היער 172 00:14:35,000 --> 00:14:36,792 .אני בספק אם הוא יצטרף אליך 173 00:14:37,250 --> 00:14:38,792 .כל מה שהוא אוהב זה ספרים 174 00:14:39,833 --> 00:14:41,625 .ספרים ועפרונות 175 00:14:41,667 --> 00:14:44,333 זה פלא שהוא עוזר .לי במטבח 176 00:14:44,375 --> 00:14:47,375 ז'אן-ז'אק רוסו ,מטיף לחיים הפשוטים 177 00:14:48,042 --> 00:14:49,333 .באוויר הפתוח 178 00:14:50,083 --> 00:14:52,000 .היער יהיה כיף 179 00:14:54,792 --> 00:14:56,458 ?אז תישארו 180 00:15:28,750 --> 00:15:30,333 .זה מרק ירקות גינה 181 00:15:37,958 --> 00:15:39,875 ?ירקות גינה 182 00:15:39,917 --> 00:15:42,375 .אין דבר משקם יותר ממרק 183 00:15:43,375 --> 00:15:44,958 .האכלתי את הסוס שלך 184 00:15:46,250 --> 00:15:48,708 הבנאדם ההוא בחוץ .הוא הבן של מאנסרון הזקן 185 00:15:48,750 --> 00:15:50,083 .הוא אבא שלי 186 00:15:50,917 --> 00:15:52,375 ?זה נכון שהוא היה טבח 187 00:15:52,417 --> 00:15:54,333 .כן, אבל אני הכנתי את המרק 188 00:15:54,958 --> 00:15:57,083 .ובכן, זה טוב שפתחתם מחדש 189 00:15:57,458 --> 00:15:59,167 .אף-פעם אין מספיק תחנות ריענון 190 00:15:59,208 --> 00:16:00,917 ?מאיפה באת 191 00:16:00,958 --> 00:16:02,083 .פריס 192 00:16:02,125 --> 00:16:03,000 ?פריס 193 00:16:03,917 --> 00:16:05,625 ?מה קורה שם 194 00:16:06,625 --> 00:16:08,208 .כאן אנחנו לא יודעים כלום 195 00:16:09,875 --> 00:16:11,958 .יום אחד גם אני אסע לפריס 196 00:16:13,458 --> 00:16:14,458 .קח 197 00:16:14,917 --> 00:16:16,542 .העיתון של אתמול 198 00:16:16,875 --> 00:16:18,667 כבר קראתי אותו, אתה יכול .לשמור אותו אצלך 199 00:16:20,167 --> 00:16:21,292 .תודה 200 00:16:22,042 --> 00:16:24,292 .שבוע שעבר הייתי באופרה 201 00:16:24,333 --> 00:16:26,167 ...הלברית של מר בומרשה הייתה 202 00:16:26,208 --> 00:16:28,417 ?ומה חדש בקשר לאנשים 203 00:16:28,458 --> 00:16:30,583 .שמעתי שיש תסיסה 204 00:16:30,625 --> 00:16:32,708 .בטן ריקה משמיעה רעשים 205 00:16:32,750 --> 00:16:35,083 ,הם צועקים ברחובות שודדים את הכנסיות 206 00:16:35,125 --> 00:16:37,500 אבל חוזרים הביתה .ברגע שהמשמר נשלח פנימה 207 00:16:37,708 --> 00:16:39,333 .האנשים אוהבים לציית 208 00:16:39,375 --> 00:16:42,167 הם זקוקים לכמה מכות .כדי לזכור זאת 209 00:16:42,208 --> 00:16:44,917 ,כמו חיה צייתנית .שום דבר לא ייצא מזה 210 00:16:49,833 --> 00:16:51,541 .עדיף לכם כאן 211 00:16:51,833 --> 00:16:53,458 .יש לכם מיקום טוב מאד 212 00:16:53,500 --> 00:16:56,500 ,אני מכיר פונדקים .אני בדרכים לאורך כל השנה 213 00:16:56,541 --> 00:17:01,000 עם קצת מאמץ תוכלו להפוך את המקום הזה .לפונדק שוקק חיים עוד לפני תום השנה 214 00:17:01,833 --> 00:17:03,625 .ואם תשנה את המרק שלך 215 00:17:20,542 --> 00:17:21,583 .הלו, פרנסואה 216 00:17:25,958 --> 00:17:28,333 ?למה כאן .אנחנו עוצרים בדרך כלל ברואן 217 00:17:28,375 --> 00:17:30,375 .בנג'מין, הכרכרה הגדולה נשארת כאן 218 00:17:35,667 --> 00:17:37,250 ?למה לא לאכול כאן 219 00:17:38,000 --> 00:17:40,792 .לא, מצפים לנו בתחנת הריענון הבאה 220 00:17:40,833 --> 00:17:42,542 המרק לא יותר טוב 221 00:17:42,583 --> 00:17:44,958 .אבל לפחות המלצריות ידידותיות 222 00:17:46,417 --> 00:17:47,792 ?אתה מאנסרון 223 00:17:52,875 --> 00:17:56,000 ,קוראים לי לואיז .אני רוצה להיות השוליה שלך 224 00:18:01,917 --> 00:18:05,500 .הייתי רוקחת ריבות אצל הרוזן מריאנסון .אני רוצה ללמוד בישול אמיתי 225 00:18:11,792 --> 00:18:13,542 .מצטער, אני לא מבשל יותר 226 00:18:14,333 --> 00:18:15,417 .שלום 227 00:18:20,375 --> 00:18:23,042 .בנג'מין, קדימה, תביא את המטען הזה 228 00:18:33,458 --> 00:18:36,042 .תציע את שירותיך לטירות אחרות 229 00:18:36,542 --> 00:18:38,792 .רבים ישמחו להעסיק אותך .כולם מכירים אותך 230 00:18:39,292 --> 00:18:41,583 .תמתיק את נקמתך בשאמפור 231 00:18:41,917 --> 00:18:43,833 ?איזה נקמה 232 00:18:44,875 --> 00:18:47,083 .בישלתי עבור שאמפור 233 00:18:47,125 --> 00:18:49,083 .לטעמו, לחיך שלו 234 00:18:50,125 --> 00:18:53,042 ,שירתי את האבא .את הבן, אלה כל חיי 235 00:18:53,375 --> 00:18:55,417 .אני חייב להם את מי שאני 236 00:19:01,208 --> 00:19:03,333 !לא אכלת מספיק, תאכל 237 00:19:03,375 --> 00:19:06,542 .הבשר עושה אותך ערמומי ואלים .אני לא אוכל יותר בשר 238 00:19:10,792 --> 00:19:13,250 .אל תדבר שטויות, פשוט תאכל 239 00:19:21,875 --> 00:19:25,083 אתה לא יכול לוותר על חייך .ולתת להם לחלוף על פניך 240 00:19:25,958 --> 00:19:29,292 קראתי שהאחים מונגולפייר .מטיסים בלונים פורחים 241 00:19:29,333 --> 00:19:30,625 ?אתה מתאר לעצמך 242 00:19:31,042 --> 00:19:34,125 יום אחד ננוע באוויר .כפי שאנחנו עושים בדרכים 243 00:19:34,583 --> 00:19:36,292 .ואנחנו נשיר כמו ירגזי כחול 244 00:19:36,958 --> 00:19:38,750 .אלה שטויות 245 00:19:39,667 --> 00:19:41,250 ...ביום בו אנשים יטוסו 246 00:19:41,708 --> 00:19:43,458 !טבחים יהיו מלכים 247 00:19:49,458 --> 00:19:50,458 ?לאן אתה הולך 248 00:19:57,708 --> 00:19:59,917 .יש דבר אחד שאני לא מבין 249 00:19:59,958 --> 00:20:01,958 ?למה לא התנצלת 250 00:20:02,333 --> 00:20:04,333 לא היה דבר שהיה עלי .להתנצל עליו 251 00:20:04,375 --> 00:20:05,708 ...אולי 252 00:20:06,042 --> 00:20:09,292 אבל הדוכס שלך בטירה שלו 253 00:20:09,333 --> 00:20:12,125 .ואתה כאן נכנס לדיכאון 254 00:20:14,750 --> 00:20:16,125 .עליך ללכת לראות אותו 255 00:20:17,792 --> 00:20:19,875 .אני אחכה עד שיקרא לי 256 00:20:21,708 --> 00:20:25,708 ,בינתיים, יש לנו מים .חיות בר, גן ירק, זה מספיק 257 00:20:25,750 --> 00:20:27,333 .זה הכל דיבורים 258 00:20:28,333 --> 00:20:30,667 .שכחת מה זה להיות עני 259 00:20:31,083 --> 00:20:32,625 ,האמן לי 260 00:20:32,667 --> 00:20:34,625 .בקרוב יימאס לך ממרק ערמונים 261 00:20:41,500 --> 00:20:43,042 .היא עדיין שם 262 00:20:43,083 --> 00:20:44,583 .היא מסרבת לאכול 263 00:20:45,792 --> 00:20:47,917 .תגיד לה למצוא מחסה באורווה 264 00:20:47,958 --> 00:20:49,042 .כבר אמרתי לה 265 00:20:49,583 --> 00:20:52,750 היא אמרה שהיא לא תזוז .עד שתשנה את דעתך 266 00:21:45,417 --> 00:21:47,542 .המטבח הוא עניין לגברים 267 00:21:47,917 --> 00:21:49,750 .נשים לא מבינות בזה 268 00:21:50,833 --> 00:21:54,542 ,אולי אני לא מהמין הנכון .אבל אני יודעת שזה הייעוד שלי 269 00:21:55,583 --> 00:21:57,042 .ואני רוצה את זה 270 00:21:57,750 --> 00:22:01,167 ,אני מכירה את כל המתכונים המפורסמים של טיילוונט, של מסיאלוט 271 00:22:01,208 --> 00:22:02,375 .אני מכירה את כולם 272 00:22:02,417 --> 00:22:03,708 ?את יודעת לקרוא 273 00:22:05,375 --> 00:22:06,708 .למדתי 274 00:22:07,750 --> 00:22:09,208 .אני תלמידה טובה 275 00:22:10,500 --> 00:22:13,458 .קדימה, שאל אותי ?איזה מתכון אתה רוצה לשמוע 276 00:22:13,500 --> 00:22:15,708 ,יונה ממולאת ?ארנב במיץ תפוזים 277 00:22:15,750 --> 00:22:19,167 ,הסתכלי סביבך .חניכה אורכת שלוש שנים 278 00:22:20,042 --> 00:22:22,292 את יכולה לדמיין לעצמך ?להעביר כאן שלוש שנים 279 00:22:24,667 --> 00:22:27,208 ...אני אשאר כמה שיידרש 280 00:22:27,250 --> 00:22:28,750 .שאתה חושב שנידרש 281 00:22:28,792 --> 00:22:31,125 בכל מקרה, את מבוגרת מידי .בכדי להיות שוליה 282 00:22:33,333 --> 00:22:34,625 .אני אשלם לך 283 00:22:36,708 --> 00:22:40,500 .החסכונות שלי, זה כל מה שיש לי .הם שלך, אם אתה מסכים 284 00:22:44,833 --> 00:22:46,333 .התשובה היא לא 285 00:22:49,750 --> 00:22:52,417 כמהין עם תפוח אדמה .היה רעיון נהדר 286 00:22:54,958 --> 00:22:58,208 העימות שלך עם הדוכס שאמפור ...היה הדיבור בחצר 287 00:22:58,250 --> 00:23:00,667 .אפילו זאת של הרוזן מבריאנסון 288 00:23:01,542 --> 00:23:03,583 .אני בטוחה שהדוכס ישנה את דעתו 289 00:23:03,625 --> 00:23:06,000 הוא כבר פיטר את המחליף שלך 290 00:23:06,042 --> 00:23:07,875 .והוא אינו מרוצה מהחדש 291 00:23:13,917 --> 00:23:16,750 ,כאן, אין כלים .מצרכים, וגם לא מטבח 292 00:23:18,292 --> 00:23:21,250 אני מבוגרת מידי בכדי להתרשם ,מהברק של הנחושת 293 00:23:21,292 --> 00:23:24,750 ,וגם לא ממצקות ומחוברות .למד אותי את מה שבאתי ללמוד 294 00:23:33,542 --> 00:23:35,500 .איבדתי את התשוקה לבשל 295 00:23:35,958 --> 00:23:38,750 למד אותי ואני בטוחה .שהיא תחזור 296 00:23:53,125 --> 00:23:55,083 .עליך ללמוד ללכלך את ידיך 297 00:24:12,083 --> 00:24:13,625 .הא לך .תודה- 298 00:24:18,000 --> 00:24:20,875 ,אם אתה צריך עוד .אנחנו בשוק כל בוקר 299 00:24:24,667 --> 00:24:25,833 .שים את זה במרתף 300 00:24:38,000 --> 00:24:41,125 איך יהיו לנו ביצים ?אם אתה חומד אותן מיד לאחר שהוטלו 301 00:24:41,750 --> 00:24:43,458 .ובנוסף, אתה יכול לעזור לנו 302 00:25:02,917 --> 00:25:05,500 ,הלחם שלך טוב .אבל היין שלך נדיר 303 00:25:05,917 --> 00:25:07,958 .דרכיי אוברן הופכים אותך לצמא 304 00:25:08,833 --> 00:25:10,708 !לואיז .כן- 305 00:25:10,750 --> 00:25:12,417 .יין לאדונים האלה 306 00:25:13,125 --> 00:25:14,542 .נחלה יפה 307 00:25:14,583 --> 00:25:15,667 !יחי קנטל 308 00:25:17,417 --> 00:25:21,458 אבא שלי אמר: אלוהים ברא את המים ,כדי להרוות את צימאונו של האדם 309 00:25:21,875 --> 00:25:24,917 אבל הוא חשב על הנזירים .כשהוא הכין יין 310 00:25:24,958 --> 00:25:26,958 .אבא שלך היה אדם גדול 311 00:25:27,000 --> 00:25:29,667 ?ומה הוא אמר על גבינה 312 00:25:29,708 --> 00:25:33,292 ,נזיר יכול להסתפק במועט .אבל הוא זקוק לגבינה 313 00:25:33,333 --> 00:25:35,083 ?אין לך גבינת סלרס 314 00:25:35,125 --> 00:25:36,583 .לא, מצטער 315 00:25:36,625 --> 00:25:39,542 פונדק ללא גבינה .זה כמו נזיר ללא בטן 316 00:25:40,792 --> 00:25:43,958 .בפעם הבאה יהיה לי .הזמנתי רוקפור 317 00:25:44,000 --> 00:25:46,708 ,רוקפור, סנט נקטייר ,קנטל, צ'אבר 318 00:25:46,750 --> 00:25:49,292 חתיכה מכל אחת .תהפוך ארוחה לטובה 319 00:25:50,250 --> 00:25:51,875 .תצטרך צלחת גדולה 320 00:25:53,000 --> 00:25:54,875 .הגישו אותן על מגש 321 00:26:52,250 --> 00:26:53,833 .זהו רגע גדול 322 00:26:57,250 --> 00:26:59,250 .הנה, זה בשבילך 323 00:27:00,125 --> 00:27:02,333 .הארנב הראשון של האדם חשוב 324 00:27:30,542 --> 00:27:33,292 ,החורף חלף .אבל הגנב עדיין רעב 325 00:27:44,583 --> 00:27:46,750 ?אתה מעודד גניבה .לא- 326 00:27:47,833 --> 00:27:49,333 .אני קונה שקט 327 00:27:50,583 --> 00:27:52,958 אני אשלח את בנג'מין לכפרים 328 00:27:53,000 --> 00:27:55,458 להגיד להם להביא לנו את הקמח שלהם 329 00:27:55,500 --> 00:27:56,792 .ואנחנו ניתן להם לחם 330 00:27:57,375 --> 00:27:58,792 .הם רעבים 331 00:27:58,833 --> 00:28:01,375 ,אם לא ניתן להם .הם יבואו וייקחו כל מה שיש לנו 332 00:28:14,333 --> 00:28:16,208 ?למה שתגרמי את זה לעצמך 333 00:28:18,833 --> 00:28:20,583 .התעייפתי מהכנת ריבה 334 00:28:21,375 --> 00:28:23,458 תחסכי ממני את הדיבורים .שלך על ריבה 335 00:28:23,500 --> 00:28:25,750 .שנינו יודעים שמעולם לא עבדת 336 00:28:28,583 --> 00:28:30,250 .אני התבוננתי בך 337 00:28:30,292 --> 00:28:34,000 ,את מאד משתדלת, אני מודה .אבל הידיים האלה לא רגילות לעמל 338 00:28:34,583 --> 00:28:36,542 .צריך רק לראות איך את הולכת 339 00:28:38,083 --> 00:28:40,750 רק שני סוגי נשים .הולכות כך 340 00:28:41,333 --> 00:28:43,042 .אצילות וזונות 341 00:28:43,667 --> 00:28:45,792 ואם היית רוזנת 342 00:28:45,833 --> 00:28:47,208 .לא היית כאן 343 00:28:48,167 --> 00:28:49,500 .שיקרת לי 344 00:28:54,375 --> 00:28:56,583 .אין לך זכות לוותר על הבישול 345 00:28:57,833 --> 00:28:59,583 ,השלגים הפשירו 346 00:28:59,625 --> 00:29:01,500 .האביב מלא בהבטחות 347 00:29:03,250 --> 00:29:06,083 ,האצילים יחגגו .יציגו את הגנים שלהם 348 00:29:06,125 --> 00:29:08,042 .שאמפור יזדקק לך 349 00:29:08,542 --> 00:29:10,667 .אם כך, הוא יודע איפה למצוא אותי 350 00:29:11,458 --> 00:29:14,500 .גרום לו לקנא והוא יחזור 351 00:29:15,500 --> 00:29:17,292 .הצע את הכישורים שלך לאחרים 352 00:29:17,333 --> 00:29:19,792 התהילה של המטבח שלך תביא אותו .לדלת שלך 353 00:29:20,458 --> 00:29:22,333 .כדי לפתות, צריך לשדל 354 00:29:23,500 --> 00:29:25,333 .אל תערבבי בין הסחר שלך ושלי 355 00:29:27,792 --> 00:29:29,750 כל מה שאני מבקשת .זו הזדמנות שנייה 356 00:29:30,167 --> 00:29:32,333 ?לכולנו מגיעה הזדמנות שנייה, לא 357 00:29:36,708 --> 00:29:38,583 .צדקת, שיקרתי 358 00:29:39,833 --> 00:29:42,375 ,כשאבי נפטר מצאתי את עצמי לבד 359 00:29:42,417 --> 00:29:44,208 .עם הר של חובות 360 00:29:45,292 --> 00:29:46,833 .הייתי טרף קל 361 00:29:48,042 --> 00:29:51,500 ,בהתחלה, זו הייתה הישרדות .לשלם את שכר הדירה שלי 362 00:29:51,542 --> 00:29:53,250 ואז המשכתי 363 00:29:53,667 --> 00:29:55,500 מבית בושת למשנהו 364 00:29:55,542 --> 00:29:58,333 ,לזה של לה גורדן .הבית הכי מפורסם בפריס 365 00:29:59,500 --> 00:30:02,042 שם הלבישו אותנו .ועיצבו לנו את השיער 366 00:30:02,708 --> 00:30:06,042 ואם הצלחת יכולת אפילו .להיות פילגש 367 00:30:07,708 --> 00:30:09,167 .הצלחתי 368 00:30:16,625 --> 00:30:20,042 בלקיחת הכסף שלי .התחייבת ללמד אותי 369 00:30:20,083 --> 00:30:22,667 .אם לא, שניכם פחדנים וגנבים 370 00:30:26,083 --> 00:30:27,792 .מזלך שאת אשה 371 00:30:29,167 --> 00:30:30,250 .לא, אני השוליה שלך 372 00:30:32,375 --> 00:30:35,083 הגיע הזמן שתלמד אותי יותר !מאשר על עץ וגללים 373 00:30:36,458 --> 00:30:38,000 ?מה את עושה כאן 374 00:30:40,417 --> 00:30:42,292 ?אין לך משפחה 375 00:30:42,333 --> 00:30:43,708 ?ילדים 376 00:30:44,333 --> 00:30:46,333 .לנשים כמוך יש ממזרים 377 00:30:49,125 --> 00:30:50,958 .איבדתי את כולם טרם הלידה 378 00:30:55,875 --> 00:30:58,375 ,אולי אני לא טובה לשום דבר .אבל אני לא מוותרת 379 00:31:06,333 --> 00:31:07,750 .לבשי את השכמייה שלך 380 00:31:36,208 --> 00:31:38,333 .אם אתה רוצה שאלך לאיבוד, תגיד 381 00:31:51,375 --> 00:31:52,625 ?ועכשיו 382 00:31:53,542 --> 00:31:56,042 .תעירי אותי כשתמצאי אוכל לאכול 383 00:32:35,250 --> 00:32:37,875 .לעשב הזה יש טעם של שתן 384 00:32:39,375 --> 00:32:42,042 באשר לפטריות, אני ממליץ על שתי אלה 385 00:32:42,083 --> 00:32:43,542 .והלא מפותחת 386 00:32:44,083 --> 00:32:45,292 ,אבל באשר לזו 387 00:32:45,333 --> 00:32:48,250 את מבשלת אותה רק .אם את רוצה להיפטר ממישהו 388 00:32:48,833 --> 00:32:50,458 .זו אמניטה 389 00:32:51,125 --> 00:32:52,667 .היא הורגת תוך שלושה ימים 390 00:32:54,917 --> 00:32:56,875 .אולי זה היה עבורי 391 00:33:00,333 --> 00:33:03,083 היו שם כמהין ושליו .עמוק יותר בתוך היער 392 00:33:05,542 --> 00:33:09,292 אם אינך יכולה לזהות תוצרת טובה .לעולם לא תהיי טבחית אמתית 393 00:33:12,042 --> 00:33:13,792 ?אז החביתה הזאת... מוכנה 394 00:33:47,042 --> 00:33:48,250 .זה חסר טעם 395 00:34:01,917 --> 00:34:03,042 .שבי שם 396 00:34:03,708 --> 00:34:04,708 ?למה שם 397 00:34:05,458 --> 00:34:07,500 אל תתווכחי על כל מה .שאני אומר לך 398 00:34:08,125 --> 00:34:09,875 .אם אני אומר לך לשבת, את יושבת 399 00:34:10,792 --> 00:34:11,750 .תקשיבי 400 00:34:15,417 --> 00:34:17,625 :כל מה שעליך לדעת זה ארבע מילים 401 00:34:18,125 --> 00:34:19,167 ,מחווה 402 00:34:19,542 --> 00:34:20,625 ,אש 403 00:34:21,250 --> 00:34:22,167 ,זמן 404 00:34:22,208 --> 00:34:23,083 .כלי 405 00:34:24,292 --> 00:34:26,208 ...אבל קודם עליך לדעת איך לטעום 406 00:34:27,417 --> 00:34:29,417 לזהות כל מרכיב 407 00:34:29,458 --> 00:34:31,292 כדי לכבד אותו 408 00:34:31,333 --> 00:34:32,667 .ולהחיות אותו 409 00:34:33,417 --> 00:34:35,542 דומדמניות אדומות .צריכות שיהיה להן טעם של דומדמניות אדומות 410 00:34:35,583 --> 00:34:37,042 .כרוב, של כרוב 411 00:34:40,792 --> 00:34:42,000 .שבי זקוף 412 00:34:44,542 --> 00:34:45,792 .עצמי את העיניים 413 00:34:45,833 --> 00:34:47,042 ?למה 414 00:34:47,083 --> 00:34:48,792 !למה, למה... ככה 415 00:34:50,000 --> 00:34:51,958 ?את רוצה ללמוד או לא 416 00:34:56,125 --> 00:34:58,708 העולם הזה מכוער .כי אנחנו עשינו אותו כזה 417 00:34:58,750 --> 00:35:00,250 .שיקרי, גס 418 00:35:01,208 --> 00:35:03,125 ...כנ"ל .עצמי את עינייך 419 00:35:03,917 --> 00:35:05,042 .לבישול 420 00:35:05,083 --> 00:35:07,208 ...טבחים חייבים לאמן את הטעם שלהם 421 00:35:07,542 --> 00:35:09,167 .כמו מוסיקאים את האוזן שלהם 422 00:35:09,792 --> 00:35:12,500 להקשיב למוסיקה .לא אומר שאת מבינה בה 423 00:35:12,542 --> 00:35:14,042 .את צריכה ללמוד את זה 424 00:35:15,375 --> 00:35:16,750 .זו המוסיקה שלנו 425 00:35:17,125 --> 00:35:18,250 .הכל בפה 426 00:35:21,375 --> 00:35:22,583 .בטחי בפה שלך 427 00:35:28,333 --> 00:35:29,417 .אגוז 428 00:35:37,625 --> 00:35:38,542 .כן 429 00:35:54,917 --> 00:35:55,833 .פטריות 430 00:36:08,417 --> 00:36:09,333 .גזר 431 00:36:27,875 --> 00:36:28,917 .נענע 432 00:36:49,167 --> 00:36:50,167 .סלק 433 00:37:32,167 --> 00:37:33,292 .אל תעשה את זה 434 00:37:36,292 --> 00:37:38,000 .אז כולכם דומים 435 00:37:39,833 --> 00:37:42,792 אני שווה באותה מידה .כמו הברונים והרוזנים שלך 436 00:37:48,750 --> 00:37:50,750 .אני משלמת, אז אני מחליטה 437 00:38:16,958 --> 00:38:19,208 הוא שם קץ למרד הרעב בפרובאנס 438 00:38:19,250 --> 00:38:21,375 .ובכל זאת מסרב למושב של מרסיי 439 00:38:21,417 --> 00:38:22,958 .זו אצילות אמיתית 440 00:38:23,000 --> 00:38:24,708 .הם אומרים שהוא מאד מכוער 441 00:38:24,750 --> 00:38:27,000 .הוא לא יפהפייה, מר מיראבו 442 00:38:27,042 --> 00:38:30,042 .היופי שלו הוא באופן שבו הוא מדבר 443 00:38:30,083 --> 00:38:31,958 ...זה נוגע לך ישר כאן 444 00:38:32,292 --> 00:38:33,792 !ונשים מעריצות אותו 445 00:38:33,833 --> 00:38:36,125 .דובר טוב אף-פעם אינו ישן לבד 446 00:38:36,167 --> 00:38:37,292 ?מה את חושבת 447 00:38:38,875 --> 00:38:40,417 .רבותיי, יש לי רעיון 448 00:38:40,458 --> 00:38:43,250 לכתוב את התפריט על לוח על יד האורווה 449 00:38:43,292 --> 00:38:45,375 .להגיד לאנשים למה לצפות 450 00:38:45,417 --> 00:38:46,375 ?מה אתה חושב 451 00:38:46,417 --> 00:38:48,917 !תראה אותו לפני ששה חודשים הוא הגיש רק מרק 452 00:38:48,958 --> 00:38:51,375 עכשיו הוא יפתה את הלקוח .לקום מהכורסה 453 00:38:51,417 --> 00:38:52,750 .ובכן, זה היה טוב מאד 454 00:38:53,292 --> 00:38:56,500 .מתובל בחיוכיה ובגאוותנותה 455 00:38:56,875 --> 00:38:58,875 .אמרתי לך שזה מקום טוב 456 00:38:58,917 --> 00:39:00,375 ?האם אני יכול לקנות חמאה 457 00:39:00,417 --> 00:39:02,458 .ואני אקח גם שלוש כיכרות לחם 458 00:39:04,667 --> 00:39:06,917 בת כפר כמוך .גורמת לבנאדם להיות רעב 459 00:39:07,375 --> 00:39:08,542 .ממש מתוקה 460 00:39:08,583 --> 00:39:10,375 .כקונדיטור, אני צריך לדעת 461 00:39:10,792 --> 00:39:13,375 .בהחלט, אני בטוח שאת אוהבת שקדים מסוכרים 462 00:39:14,958 --> 00:39:15,875 .קחי 463 00:39:16,250 --> 00:39:17,458 ...הם שלך 464 00:39:17,917 --> 00:39:19,042 .תמורת נשיקה 465 00:39:19,542 --> 00:39:20,667 .זו חבילה קטנטנה 466 00:39:24,667 --> 00:39:28,042 אתה צריך לדאוג .ליין באיכות טובה יותר כאן 467 00:39:28,083 --> 00:39:30,167 .לא דברים מדוללים במים 468 00:39:31,792 --> 00:39:33,667 .תוכל למכור אותו ביותר 469 00:39:33,708 --> 00:39:36,500 הגיע הזמן שתפסיק לשתות אותו .ותלך לתפוס איזה פורל 470 00:39:39,875 --> 00:39:42,292 ?ואם נציג את מחיר הארוחה 471 00:39:42,792 --> 00:39:45,250 .לא, עדיף שתעסיק בנות אחרות 472 00:39:48,125 --> 00:39:48,958 .אידיוט 473 00:39:49,333 --> 00:39:50,708 ?ואתה, על מה אתה מסתכל 474 00:39:50,750 --> 00:39:52,000 .אני? כלום 475 00:39:55,083 --> 00:39:56,542 .אני אניח לכם 476 00:40:15,750 --> 00:40:17,417 .חסרה פטרוזיליה בטרין שלך 477 00:40:17,458 --> 00:40:19,208 .את חייבת לשנות את הטעמים 478 00:40:20,083 --> 00:40:21,833 .תני לצבעים לדבר 479 00:40:22,958 --> 00:40:25,292 ,אם אתה לא אוהב את זה !תעשה את זה בעצמך 480 00:40:27,458 --> 00:40:28,875 .אני מבשל, לא בעלים של פונדק 481 00:40:30,500 --> 00:40:32,125 .ואני שוליה, לא משרתת 482 00:40:32,167 --> 00:40:35,458 לא באתי לכאן כדי להתחבב .על הלקוחות, או הבעלים 483 00:40:36,292 --> 00:40:37,917 .אולי טעיתי 484 00:40:39,000 --> 00:40:40,208 .עדיף שאעזוב 485 00:40:41,292 --> 00:40:42,750 .זה לא יקרה שוב 486 00:40:43,208 --> 00:40:43,958 .אני מבטיח 487 00:40:48,458 --> 00:40:49,583 .סלחי לי 488 00:40:56,792 --> 00:40:59,125 הטרינים והגבינות .צריכים להיות בתצוגה 489 00:40:59,417 --> 00:41:01,625 הלקוחות אוהבים לראות .מה מוצע 490 00:41:01,667 --> 00:41:03,000 .זה מעורר את התיאבון שלהם 491 00:41:08,125 --> 00:41:10,125 .הנה את .התגעגעתי אליך 492 00:41:10,417 --> 00:41:11,417 .שבי, יפה שלי 493 00:41:49,583 --> 00:41:50,792 ?מישהו בבית 494 00:41:54,625 --> 00:41:55,625 ?ובכן 495 00:41:57,375 --> 00:41:58,542 ?אף-אחד 496 00:42:01,333 --> 00:42:02,375 !אני כאן 497 00:42:03,042 --> 00:42:05,375 .אני מחכה .אני מגיע. אני מגיע- 498 00:42:10,750 --> 00:42:11,958 ...אדוני הממתין 499 00:42:12,917 --> 00:42:14,792 מה הכבוד שזיכה אותנו ?בביקור שלך 500 00:42:14,833 --> 00:42:18,250 .חסוך את הסרקזם, השקה את הסוס שלי .אני רק עובר כאן 501 00:42:18,958 --> 00:42:20,375 .יום טוב, היאסינת 502 00:42:21,458 --> 00:42:22,875 .יום טוב, ידידי 503 00:42:23,708 --> 00:42:25,083 ?מה קרה לך 504 00:42:26,792 --> 00:42:28,542 !אתה נראה כמו דב 505 00:42:32,917 --> 00:42:34,958 ?אז זו המאורה שלך 506 00:42:36,833 --> 00:42:39,083 ?שמעתי שחזרת לאפות, זה נכון 507 00:42:40,417 --> 00:42:41,750 .אני אופה את הלחם שלי 508 00:42:41,792 --> 00:42:45,250 אבל אני משוכנע שלא באת עד לכאן .כדי לדבר על קמח 509 00:42:46,917 --> 00:42:48,625 ?מה חדש בטירה 510 00:42:50,208 --> 00:42:51,708 .טעית, מאנסרון 511 00:42:53,667 --> 00:42:55,708 .למעשה, באתי לדבר על לחם 512 00:42:56,500 --> 00:42:58,500 !כי לחם משמעותו מס 513 00:43:01,833 --> 00:43:03,708 ?חשבת שתימנע מזה 514 00:43:07,708 --> 00:43:09,333 .כל עבודה ראויה למס שלה 515 00:43:12,292 --> 00:43:13,667 .זה יקר עבור לחם 516 00:43:13,958 --> 00:43:16,375 .מס הוא מס, עבור התנור וטחנת הקמח 517 00:43:21,875 --> 00:43:24,042 .בחייך מאנסרון, אל תיראה כזה נוגה 518 00:43:25,500 --> 00:43:27,500 ...רצית חדשות מהטירה 519 00:43:28,333 --> 00:43:29,667 .שיהיה 520 00:43:30,792 --> 00:43:32,875 .לגוטייה הזקן יש פאה חדשה 521 00:43:33,750 --> 00:43:36,167 חזיר בר פגע בשניים מהכלבים .הטובים ביותר שלנו 522 00:43:36,750 --> 00:43:39,875 ולואיס הקטן שבר את ידו .בנפילה מהפוני 523 00:43:39,917 --> 00:43:41,375 ?ובמטבח 524 00:43:41,417 --> 00:43:43,333 .ואלס אינסופי 525 00:43:43,375 --> 00:43:45,667 סביר להניח שהטבח האחרון .לא משתווה אליך 526 00:43:45,708 --> 00:43:48,333 אפילו פרנסין מסרבת .לשכב איתו 527 00:43:48,917 --> 00:43:49,833 ...תאר לעצמך 528 00:43:51,458 --> 00:43:56,083 ,והדוכס כמעט לא נמצא בה .הוא מעביר את זמנו בפריס 529 00:43:56,625 --> 00:43:58,375 ,וכשהוא אוכל בטירה 530 00:43:58,625 --> 00:44:00,167 .הוא במצב רוח רע 531 00:44:02,417 --> 00:44:03,542 ...עכשיו 532 00:44:05,583 --> 00:44:07,208 .בוא נדבר על העתיד 533 00:44:10,042 --> 00:44:12,667 הדוכס חושב .שחשבת היטב על הטעות שלך 534 00:44:13,292 --> 00:44:15,792 בעיני רוחו הוא מתכנן .לערוך אצלך ביקור קולינרי 535 00:44:16,083 --> 00:44:18,583 .ייתכן שהעונש שלך מתקרב לסיומו 536 00:44:20,625 --> 00:44:22,375 ...ואם אני מאמין למה שאני רואה 537 00:44:24,875 --> 00:44:26,500 .זה התזמון הטוב ביותר 538 00:44:27,458 --> 00:44:30,542 בעוד שבועיים הוא רוצה לארגן כאן ביקור מאולתר 539 00:44:30,583 --> 00:44:32,500 .בעת חזרתו מהנסיעה לפריס 540 00:44:34,333 --> 00:44:38,500 הוא יהיה עם כמה חברים .והפילגש החדשה שלו הרוזנת של סנט ז'נה 541 00:44:38,542 --> 00:44:40,292 .היא לומדת את אומנות הקולינריה 542 00:44:40,333 --> 00:44:43,083 היא פיטרה את שני הטבחים .שירשו אותך 543 00:44:44,125 --> 00:44:46,458 ...היא אוהבת שמפניה, צדפות 544 00:44:47,500 --> 00:44:48,917 !ותפוח אדמה 545 00:44:51,833 --> 00:44:54,583 אנחנו נשלח לך את רשימת המנות .עבור כל סיבוב 546 00:44:54,625 --> 00:44:57,500 ,והפעם .חסוך מאיתנו את היוזמות שלך 547 00:45:02,042 --> 00:45:03,292 תגרום לסיפוק 548 00:45:03,833 --> 00:45:05,958 .והדוכס יחזיר אותך 549 00:45:07,208 --> 00:45:09,417 .יש לך הזדמנות שנייה, מאנסרון 550 00:45:09,833 --> 00:45:11,292 .אל תאבד אותה 551 00:45:12,083 --> 00:45:13,667 .הפונדק הזה אינו הולם דוכס 552 00:45:13,708 --> 00:45:15,833 .אם אתה צריך עוד כסף, תגיד 553 00:45:15,875 --> 00:45:19,125 ,אני אדאג לצוות ...באשר לשאר 554 00:45:19,875 --> 00:45:22,625 אני מתאר לעצמי שתצטרך .להיות יצירתי 555 00:45:24,792 --> 00:45:26,375 .אל תחסוך בכלי חרסינה 556 00:45:26,417 --> 00:45:28,958 .לא סינית .סגנון יווני, עם קופידון 557 00:45:29,000 --> 00:45:30,125 ...וגם 558 00:45:30,167 --> 00:45:32,333 כוסות קריסטל .וסכו"ם מוזהב כסוף 559 00:45:33,250 --> 00:45:36,750 תגיד לדוכס שאני אשתדל להתאים .את עצמי לכבוד שהוא מעניק לי 560 00:45:39,292 --> 00:45:41,208 .תשתדל שלא, תעשה את זה מושלם 561 00:45:41,583 --> 00:45:44,083 .קבל את הדוכס כאילו הוא מלך 562 00:45:44,875 --> 00:45:46,417 .התעלה על עצמך, מאנסרון 563 00:45:49,292 --> 00:45:50,333 !בנג'מין 564 00:45:50,708 --> 00:45:51,625 !הסוס שלי 565 00:45:54,042 --> 00:45:55,500 !אנחנו נשים את השולחן כאן 566 00:45:56,375 --> 00:45:58,083 .הדוכס יישב כאן 567 00:45:59,083 --> 00:46:01,833 עם תפאורות מצוירות .פה ושם 568 00:46:01,875 --> 00:46:03,250 .זה דורש קישוט 569 00:46:04,750 --> 00:46:06,792 .סרטים ונוצות בכל מקום 570 00:46:07,958 --> 00:46:09,667 .אנחנו גם צריכים נדנדה 571 00:46:10,042 --> 00:46:11,917 .וחבילת חציר ?חציר- 572 00:46:13,000 --> 00:46:15,792 כן, תיאבון זה יותר .מרק בישול 573 00:46:16,917 --> 00:46:19,625 ,נצטרך פרחים ...מזרקות, פסלים 574 00:46:20,000 --> 00:46:21,125 .כבש 575 00:46:21,167 --> 00:46:22,792 .עבור המגע האנגלי 576 00:46:22,833 --> 00:46:25,375 .וברבורים .ששה ברבורים ליד המעיין 577 00:46:25,417 --> 00:46:27,375 .תבשיל ברבור גורם לי לנפיחות 578 00:46:29,125 --> 00:46:33,083 אנחנו נאחסן את המוצרים במרתף .כדי לשמור על טריות המזון 579 00:46:36,458 --> 00:46:38,250 .תפאורה יוצאת דופן 580 00:46:39,417 --> 00:46:41,542 .גם את זה נציע לו 581 00:46:42,542 --> 00:46:44,625 .ונקצה מקום לטעימות גורמה .אתה לא יכול לעשות את זה- 582 00:46:45,083 --> 00:46:48,167 למה למלא את הגחמות של אדם ?שהשפיל אותך 583 00:46:48,208 --> 00:46:49,792 .זה הוא שחזר 584 00:46:49,833 --> 00:46:51,000 .הוא צריך אותי 585 00:46:51,833 --> 00:46:54,208 ,אתה רוצה שאבשל .אז אני אבשל 586 00:46:54,250 --> 00:46:55,875 !לא עבורו, אתה חופשי 587 00:46:57,667 --> 00:46:59,333 .ואתה מאד צעיר 588 00:49:19,000 --> 00:49:22,292 ,מי ייתן והוד מעלתו .הדוכס משאמפור, ייקח את הזמן שלו 589 00:49:24,667 --> 00:49:26,292 .שמונה ימים זה מעט מידי 590 00:49:26,667 --> 00:49:29,292 .עם הפינוק הזה הייתי מחכה ברצון שנים 591 00:49:36,458 --> 00:49:37,583 ...חברים 592 00:49:38,958 --> 00:49:40,583 .אני חושב שיש לי זקפה 593 00:49:46,333 --> 00:49:48,458 !מרקיזות! רוזנות 594 00:49:48,500 --> 00:49:50,625 .כולכן חברות שלי 595 00:49:50,667 --> 00:49:54,000 הארוחה תהיה ארוכה .והלילה יהיה קצר 596 00:49:54,042 --> 00:49:57,167 !יין, יין ועוד יין 597 00:49:57,208 --> 00:49:58,958 .מיכלי יין 598 00:50:44,750 --> 00:50:45,792 .לילה טוב 599 00:51:21,458 --> 00:51:22,508 .בוקר טוב 600 00:51:23,125 --> 00:51:24,167 .בוקר טוב 601 00:51:25,625 --> 00:51:28,792 יש לי רעיון .איך לעזור להגדיל את הרווחים שלך 602 00:51:29,875 --> 00:51:32,583 נערוך את השולחנות .לפני שהנוסעים מגיעים 603 00:51:33,000 --> 00:51:35,792 אדם לפני צלחת ריקה .הוא כבר רעב 604 00:51:35,833 --> 00:51:38,792 על אחת כמה וכמה .אם הוא מרגיש שמצפים לו 605 00:51:38,833 --> 00:51:40,333 .הוא יהיה מוכן לשלם יותר 606 00:51:43,125 --> 00:51:46,000 ?הודעה למישהו בשם מאנסרון .הוא בפנים- 607 00:51:50,375 --> 00:51:53,542 .מהעוזר של הדוכס שאמפור לפייר מאנסרון 608 00:51:54,042 --> 00:51:55,250 .זה אני 609 00:52:05,583 --> 00:52:06,708 ?מחר 610 00:52:07,333 --> 00:52:09,167 .זה היה אמור להיות ביום חמישי הבא 611 00:52:09,208 --> 00:52:12,750 .הדוכס חוזר מוקדם יותר מפריס .הוא מבקש תשובה 612 00:52:15,458 --> 00:52:17,458 ?תוכל להיות מוכן ?מוכן- 613 00:52:17,833 --> 00:52:20,833 אין לי אפילו זמן להביא .את החטיבה שלי מהטירה 614 00:52:21,875 --> 00:52:23,583 ?מה התשובה שלך 615 00:52:23,625 --> 00:52:24,583 .כן 616 00:52:29,042 --> 00:52:30,833 .תגיד לדוכס שנהיה מוכנים 617 00:52:42,375 --> 00:52:44,083 .אני אחמם לך קפה 618 00:52:49,625 --> 00:52:50,792 ?הסוס שלי מוכן 619 00:52:51,500 --> 00:52:53,583 .הוא שתה, אבל עדיין לא אכל 620 00:52:54,667 --> 00:52:57,458 .עליך לתת לו לנוח קצת .אין לי זמן- 621 00:52:57,792 --> 00:52:59,917 .ג'קוב! שלוש חביות בשבילך 622 00:53:00,208 --> 00:53:01,667 .תודה, חבר ?להוריד אותן- 623 00:53:01,708 --> 00:53:03,917 ?איזה יין זה .גבריי צ'מברטין- 624 00:53:07,000 --> 00:53:08,750 .את לא מחליטה אם נהיה מוכנים 625 00:53:08,792 --> 00:53:10,083 .או שאתה מוכן או שאתה לא 626 00:53:10,792 --> 00:53:12,625 !בנג'מין! בנג'מין 627 00:53:13,458 --> 00:53:16,125 ,תראה את זה .כרבולות תרנגולים בג'לי מדיירה 628 00:53:16,167 --> 00:53:18,042 .פרגית מזוגגת... בנג'מין 629 00:53:18,583 --> 00:53:21,292 ,אורטולן בעלי גפן ,טרין לחם מתוק 630 00:53:21,792 --> 00:53:23,208 ...לשונות כבשים בסגנון גאסקוניה 631 00:53:23,250 --> 00:53:26,292 .ארבעים מנות ואף לא אחת משלי 632 00:53:26,971 --> 00:53:27,921 !בנג'מין 633 00:53:28,121 --> 00:53:30,125 מה שחשוב זה שהוא .רוצה שתבשל עבורו 634 00:53:31,083 --> 00:53:32,875 ,והרוזנת של סנט ז'נה 635 00:53:32,917 --> 00:53:34,417 !היא רוצה מוס 636 00:53:34,875 --> 00:53:36,167 !מוס קינמון 637 00:53:36,917 --> 00:53:40,750 ,לא רק שהיא כופה את התפריט .היא גם מייקרת אותו 638 00:53:40,792 --> 00:53:41,708 !בנג'מין 639 00:53:42,083 --> 00:53:45,458 ,מוס כי היא מפחדת ללעוס .או לפתוח את פיה 640 00:53:45,500 --> 00:53:48,458 ,זה מבאס דוכסים .לראות את השיניים שלך 641 00:53:48,500 --> 00:53:49,625 .וקינמון כהתחלה 642 00:53:50,250 --> 00:53:54,167 ...קינמון, זעפרן, ג'ינג'ר .נמאס לי מהתבלינים האקזוטיים שלהם 643 00:53:54,750 --> 00:53:57,125 .אני רוצה לבשל ארומטיות ביתית 644 00:53:57,167 --> 00:53:59,792 .שאלוט, צ'יב, שום, טרגון 645 00:54:00,458 --> 00:54:01,667 !אבל לא קינמון 646 00:54:02,708 --> 00:54:04,542 .אני לא מכין מוס קינמון 647 00:54:04,958 --> 00:54:06,042 .את יכולה לעשות את זה 648 00:54:06,458 --> 00:54:07,750 .אני לא יודעת איך 649 00:54:07,792 --> 00:54:09,542 ?האם את שוליה או לא 650 00:54:11,833 --> 00:54:14,708 .חלמתי שאני ציפור .אין זמן לחלומות- 651 00:54:14,750 --> 00:54:17,833 .הארוחה המאולתרת תתקיים מחר .לך תכין את בשר הצבי 652 00:54:21,208 --> 00:54:23,250 !תראה מה עשית, מטומטם 653 00:54:23,750 --> 00:54:26,375 .זה הסוס שלך שהניף את רגליו האחוריות 654 00:54:28,375 --> 00:54:29,375 !ג'קוב 655 00:54:32,667 --> 00:54:33,708 !ג'קוב 656 00:54:33,750 --> 00:54:34,792 .זה קרה באשמתו 657 00:54:35,292 --> 00:54:36,375 !עזור לי 658 00:54:37,125 --> 00:54:38,375 !תוריד את זה ממנו 659 00:55:09,333 --> 00:55:10,500 .בואו נלך 660 00:55:10,542 --> 00:55:12,125 .אין לנו הרבה זמן 661 00:55:18,750 --> 00:55:20,750 .את נדרשים במטבח 662 00:55:21,708 --> 00:55:23,250 .הוא לא הולך לשום מקום 663 00:56:45,625 --> 00:56:47,125 .עוד 11 מנות להכין 664 00:56:47,167 --> 00:56:48,375 .אנחנו איטיים מידי 665 00:56:48,833 --> 00:56:51,042 ?מה עם הסלמון הזה .כמעט מוכן- 666 00:56:53,083 --> 00:56:54,000 .תראי לי 667 00:56:54,792 --> 00:56:55,667 .זה יספיק 668 00:56:55,708 --> 00:56:57,250 .עכשיו ציפוי החימר 669 00:56:57,292 --> 00:56:59,625 .ושמיר, על קצה הצלחת 670 00:56:59,667 --> 00:57:02,208 ?איפה הפודינגים ?במרתף, ללכת להביא אותם- 671 00:57:02,250 --> 00:57:03,708 .לא, סיימי עם הסלמון 672 00:57:04,167 --> 00:57:05,125 .אני אדאג לזה 673 00:57:11,125 --> 00:57:12,167 .זבובים 674 00:57:12,708 --> 00:57:14,375 !בנג'מין! זבובים 675 00:57:17,208 --> 00:57:18,708 .לא בקשה גדולה מידי 676 00:57:18,750 --> 00:57:20,833 ?הוא בדיוק נקבר ואתה מבשל 677 00:57:21,958 --> 00:57:23,375 ?יש לי ברירה 678 00:57:23,417 --> 00:57:25,667 הוא היה עדיין בחיים .אם היית מקשיב לי 679 00:57:25,708 --> 00:57:28,208 היינו חופשיים .ואתה מעדיף להיות נתון לחסדים 680 00:57:31,375 --> 00:57:33,000 .אתה לא העצוב היחיד כאן 681 00:57:33,500 --> 00:57:35,750 יהיה לנו זמן לבכות .אחרי הסעודה 682 00:57:36,375 --> 00:57:37,833 ?אתה לא רואה שזה הורג אותך 683 00:57:41,167 --> 00:57:42,167 !צא החוצה 684 00:57:42,208 --> 00:57:43,083 !צא 685 00:57:47,605 --> 00:57:48,297 .חפש דלי 686 00:57:48,418 --> 00:57:49,125 !מים! זריז 687 00:57:49,458 --> 00:57:50,417 !מהר 688 00:57:55,500 --> 00:57:56,375 !זריז 689 00:57:58,333 --> 00:57:59,417 !תביא עוד 690 00:57:59,875 --> 00:58:01,167 .וסדיני פשתן 691 00:58:37,833 --> 00:58:40,500 הדוכס לא יקבל .השפלה כזו בקלילות 692 00:58:43,500 --> 00:58:45,833 ...הוא לא סתם יפטר אותי לתמיד 693 00:58:47,792 --> 00:58:49,667 .הוא גם יהרוס את המוניטין שלי 694 00:58:50,000 --> 00:58:52,000 .הוא ישלול ממני את הזכות לאפות 695 00:58:52,333 --> 00:58:54,000 .נשארו לנו תשע שעות 696 00:58:54,042 --> 00:58:55,292 .זה עוד לא נגמר 697 00:58:56,750 --> 00:58:58,542 .אני לא יכול לעשות את כל זה שוב 698 00:58:58,583 --> 00:59:01,000 רצית להיות חופשי ,להמציא מתכונים חדשים 699 00:59:01,042 --> 00:59:02,042 .זה מה שאתה עושה עכשיו 700 00:59:04,083 --> 00:59:05,917 .תגיש להם מה שאתה מגיש לנו 701 00:59:07,167 --> 00:59:08,750 .הבשר המוקרם שלך 702 00:59:08,792 --> 00:59:10,125 ...העוף הצלוי שלך על מצע קש 703 00:59:11,875 --> 00:59:13,167 ?הם רוצים תפוח אדמה 704 00:59:13,208 --> 00:59:15,875 תגיש להם את הכמהין שלך .ומתאבני תפוח האדמה 705 00:59:17,125 --> 00:59:18,833 .הפעם הם יאהבו את זה 706 00:59:27,458 --> 00:59:28,708 .אני אהיה הידיים שלך 707 00:59:50,458 --> 00:59:51,542 .עכשיו העוף 708 01:00:07,292 --> 01:00:08,167 .טוב 709 01:00:08,417 --> 01:00:09,833 .לא, שם 710 01:00:37,833 --> 01:00:39,208 .הבצק נח 711 01:00:39,625 --> 01:00:40,708 .את יכולה להתחיל לעבוד איתו 712 01:01:10,583 --> 01:01:11,583 .יום טוב, רבותיי 713 01:01:12,667 --> 01:01:16,250 תארגנו שביל עם האגרטלים .ותשימו את השולחן בקצה 714 01:01:40,750 --> 01:01:43,167 ,הם מגיעים .שתי כרכרות בעמק 715 01:01:43,208 --> 01:01:44,208 .בדרך לכאן 716 01:01:46,125 --> 01:01:49,000 .כולם למקומות .תתכוננו לקבל את פניהם 717 01:01:50,542 --> 01:01:51,917 ...אני 718 01:01:52,542 --> 01:01:53,417 ...את 719 01:01:55,750 --> 01:01:56,917 .קוראים לי פייר 720 01:03:46,833 --> 01:03:49,292 .תאבונו של הדוכס לא יכול היה לחכות 721 01:03:50,042 --> 01:03:52,500 עצרנו בפונדק מספר מיילים מכאן 722 01:03:52,542 --> 01:03:55,250 לאכול משהו כדי לשפר .את המצב להמשך הנסיעה 723 01:03:55,292 --> 01:03:59,208 מכאן והלאה, הבטן שלו .כבר לא הייתה האיבר שהוא רצה לספק 724 01:04:00,667 --> 01:04:02,875 האדם הנושא מכתב זה 725 01:04:02,917 --> 01:04:04,833 .יחזיר את הצוות שלי 726 01:04:04,875 --> 01:04:08,750 תגיד להם שלא זקוקים להם יותר .ואני מחכה להם בטירה 727 01:04:09,292 --> 01:04:11,167 .השנה הזאת תהיה מוקדשת לפריס 728 01:04:11,708 --> 01:04:15,708 אני בספק אם אדוני יחדש .את הצעתו הנדיבה לבוא לבקר 729 01:04:16,208 --> 01:04:17,792 ...אולי בקיץ 730 01:04:18,208 --> 01:04:19,208 .או בשנה הבאה 731 01:04:20,667 --> 01:04:21,792 ...בינתיים 732 01:04:22,667 --> 01:04:23,750 !בתיאבון 733 01:04:24,542 --> 01:04:25,458 .היאסינת 734 01:04:27,208 --> 01:04:28,292 .אין לו זכות 735 01:04:28,875 --> 01:04:31,042 !אין לו זכות להתנהג אליך כך 736 01:04:31,500 --> 01:04:34,417 .הוא התחייב לעצור ולאכול כאן 737 01:04:35,500 --> 01:04:38,792 .כל הזמן והמאמץ הזה לשווא 738 01:04:39,292 --> 01:04:41,458 לשאמפור אין זכות .להשפיל אותך 739 01:04:41,500 --> 01:04:43,417 !הוא חייב לשלם על מעשיו 740 01:04:43,458 --> 01:04:44,417 .הוא לא יכול לחמוק מזה 741 01:04:44,458 --> 01:04:47,042 האנשים יקומו בקרוב .נגד בזבוז כזה 742 01:04:47,083 --> 01:04:49,083 יום אחד העם הוא שיישב .אל השולחן 743 01:04:49,125 --> 01:04:51,750 ושאמפור ושאר בני האצולה .יתנדנדו מעל לגרדום 744 01:04:51,792 --> 01:04:52,625 !לא 745 01:05:31,458 --> 01:05:32,833 .מעולם לא הייתי זונה 746 01:05:38,792 --> 01:05:41,000 .אני המרקיזה מלה וארן 747 01:05:43,042 --> 01:05:44,375 .אתה הכרת את בעלי 748 01:05:45,667 --> 01:05:47,667 .הוא סעד על שולחנו של הדוכס משאמפור 749 01:05:48,667 --> 01:05:51,292 היה להם מיזם עסקי .עם חברת הודו המזרחית 750 01:05:51,667 --> 01:05:53,125 .הם אמורים היו להיות חברים 751 01:05:54,458 --> 01:05:56,833 ,האמת היא .פרנסואה לא היה מסוגל להגיד לא 752 01:05:58,167 --> 01:06:01,458 הדוכס השתמש בו כאיש קש .כדי לקנות ניירות ערך 753 01:06:02,708 --> 01:06:05,083 שאמפור בא לבקר .לעתים קרובות יותר ויותר 754 01:06:05,583 --> 01:06:07,292 ...בהתחלה לעסקים, ואז 755 01:06:07,667 --> 01:06:08,625 .לחזר אחרי 756 01:06:09,583 --> 01:06:10,750 .התעלמתי ממנו 757 01:06:12,375 --> 01:06:15,167 הוא איים להרוס אותנו .אם לא אענה לו 758 01:06:18,125 --> 01:06:19,417 .לא האמנתי לו 759 01:06:21,375 --> 01:06:23,500 ...אז הוא מימש את האיום שלו 760 01:06:24,625 --> 01:06:26,833 .תוך ימים, לא נותר לנו כלום 761 01:06:30,458 --> 01:06:33,208 פרנסואה רצה לספר לכולם ...בוורסאי, אבל 762 01:06:34,667 --> 01:06:36,250 .הוא מעולם לא הגיע כל כך רחוק 763 01:06:38,500 --> 01:06:41,292 יום אחד מצאתי אותו תלוי על עץ 764 01:06:41,333 --> 01:06:43,167 .מול חלון חדר השינה שלי 765 01:06:46,208 --> 01:06:50,250 ,שאמפור טען שזו הייתה התאבדות .אבל האמת, הוא רצח אותו 766 01:06:52,125 --> 01:06:53,167 ...אז 767 01:06:53,792 --> 01:06:55,333 ...הלכתי לטירה שלו 768 01:06:56,125 --> 01:06:58,375 .עם פיגיון, לשסף את גרונו 769 01:06:59,833 --> 01:07:01,167 .אבל לא הייתי מסוגלת לעשות את זה 770 01:07:05,125 --> 01:07:06,625 לרצוח אדם 771 01:07:07,000 --> 01:07:09,458 ,גם מרושע כזה .זה קשה יותר ממה שאתה חושב 772 01:07:11,958 --> 01:07:13,833 ...התבוננתי בו ישן כל הלילה 773 01:07:21,958 --> 01:07:24,042 שנאתי את עצמי על היותי .כה חלשה 774 01:07:26,250 --> 01:07:29,042 מצאתי מקלט אצל אחיות הצדקה 775 01:07:29,083 --> 01:07:31,458 .שם שמעתי על פיטוריך 776 01:07:32,833 --> 01:07:34,750 .פרנסואה שיבח את המטבח שלך 777 01:07:36,208 --> 01:07:38,583 .הוא אמר שהיית גאוות הדוכס 778 01:07:39,833 --> 01:07:42,042 .ואין ספק ששאמפור יחזיר אותך 779 01:07:43,292 --> 01:07:45,042 .אז היה לי את הרעיון הזה של הרעלה 780 01:07:52,417 --> 01:07:53,958 .שיקרת מההתחלה 781 01:07:58,875 --> 01:08:00,417 .הוא לא יכול שלא להיענש 782 01:08:07,875 --> 01:08:08,957 .תסתלקי מכאן 783 01:08:37,417 --> 01:08:38,457 .עצרי, לואיז 784 01:08:39,457 --> 01:08:41,000 .הרשי לי לעזור לך 785 01:08:43,625 --> 01:08:44,582 !בנג'מין 786 01:08:44,875 --> 01:08:46,125 .תשגיח על הבית 787 01:08:46,167 --> 01:08:48,332 ,הכד שלי ריק .אני הולך להביא יין 788 01:08:50,125 --> 01:08:51,167 .קדימה 789 01:08:51,207 --> 01:08:52,207 .קדימה 790 01:08:53,125 --> 01:08:55,667 .ג'קוב צדק .אין כאן מספיק יין 791 01:08:55,707 --> 01:08:57,250 !דיו 792 01:09:01,957 --> 01:09:02,957 !אבא 793 01:09:20,292 --> 01:09:22,167 .אני אביא קצת שומן לשים על הפצע שלו 794 01:11:41,583 --> 01:11:43,917 .לדבר על פוליטיקה הורס את התיאבון 795 01:11:43,958 --> 01:11:47,250 המלך הזעיק את החיילים .כדי להגן על ורסאי 796 01:11:47,292 --> 01:11:48,583 .זו רק שמועה 797 01:11:49,208 --> 01:11:50,292 .היזהרו משמועות 798 01:11:50,875 --> 01:11:52,458 .מזון של לשונות קנטרניות 799 01:11:52,500 --> 01:11:53,625 !לחיים 800 01:11:55,792 --> 01:11:57,167 ?איך להבדיל בין שמועה לאמת 801 01:11:58,417 --> 01:11:59,625 .ניסיון, חבר 802 01:12:00,167 --> 01:12:02,792 ,כמו בקרב אם אתה עושה כל מה שנאמר לך 803 01:12:03,167 --> 01:12:04,667 .אתה מת בקו הראשון 804 01:12:05,583 --> 01:12:06,625 החייל הטוב 805 01:12:07,208 --> 01:12:09,708 הוא זה שיודע להבדיל בין פקודה טובה 806 01:12:10,250 --> 01:12:11,417 .לפקודה מטופשת 807 01:12:16,750 --> 01:12:18,667 ?עוד, אדוני .בכייף- 808 01:12:21,708 --> 01:12:23,000 .פרנסואה, בוא שב איתנו 809 01:12:28,042 --> 01:12:30,292 ?עוד, רבותיי .לא נגיד לא- 810 01:12:30,333 --> 01:12:31,042 .הא לכם 811 01:12:33,583 --> 01:12:35,250 .גבינה לסגן 812 01:12:35,292 --> 01:12:36,375 .הם רוצים תוספת 813 01:12:36,417 --> 01:12:37,667 .מלאו את הקנקנים 814 01:12:38,542 --> 01:12:39,625 ?נשאר לחם 815 01:12:40,750 --> 01:12:42,417 .הביאי לחם מהמטבח 816 01:12:42,458 --> 01:12:43,417 .מיד 817 01:12:45,458 --> 01:12:46,792 .שמחה לראות אותך עומד 818 01:12:48,125 --> 01:12:49,708 ?מה הם עושים כאן 819 01:12:49,750 --> 01:12:51,958 .הם הקימו מחנה ליד המעיין 820 01:12:52,000 --> 01:12:54,458 הם רצו לחם .והצעתי להאכיל אותם 821 01:12:54,500 --> 01:12:56,375 ?אפשר עוד חתיכת חזיר .כמובן- 822 01:12:57,083 --> 01:12:58,667 ?זה טוב .נהדר, גברתי- 823 01:12:59,458 --> 01:13:00,833 בהתחלה לקצינים 824 01:13:00,875 --> 01:13:03,917 ואז בנג'מין הציע .חצאי מנות עבור החיילים 825 01:13:03,958 --> 01:13:05,333 .יותר טוב מלחם שחור 826 01:13:06,708 --> 01:13:09,708 ,יין לשולחן הקצינים .הקנקנים ריקים 827 01:13:09,750 --> 01:13:10,708 .אני אלך 828 01:13:10,750 --> 01:13:14,500 ,הכנתי את המתכונים שלך .עם ריבה וג'לי פירות מעל 829 01:13:14,542 --> 01:13:16,333 ?גברתי, את מוכנה בבקשה 830 01:13:16,375 --> 01:13:17,250 .אני באה 831 01:13:19,375 --> 01:13:22,042 אני מרגישה שעדיף .להגיש דברים מתוקים בסוף 832 01:13:39,167 --> 01:13:40,583 .הם רוצים לחם לשולחן 833 01:13:41,917 --> 01:13:43,292 .זה היה רעיון של הבן שלך 834 01:13:43,958 --> 01:13:45,958 .פרוסות לחם אומר פחות בזבוז 835 01:13:48,375 --> 01:13:49,292 ?מה זה 836 01:13:50,417 --> 01:13:51,958 .מקלוני תפוח-אדמה 837 01:13:52,833 --> 01:13:54,750 חשבתי שחיתוך שלהם לאורך 838 01:13:54,792 --> 01:13:55,958 ...וטיגון בשמן 839 01:13:56,833 --> 01:13:57,917 .ייעשה את ההבדל 840 01:13:59,625 --> 01:14:01,167 ...לא רע, אבל מכוער 841 01:14:01,500 --> 01:14:02,792 .זה לעולם לא יתפוס 842 01:14:04,375 --> 01:14:05,625 .רק רעיון 843 01:14:20,500 --> 01:14:22,000 .אני שמחה שאתה אוהב את זה 844 01:14:24,375 --> 01:14:25,292 .הייתי רעב 845 01:14:26,708 --> 01:14:29,208 בישלתי את הירקות בנפרד .כדי לשמור על הצבע שלהם 846 01:14:30,167 --> 01:14:31,333 ?יפה יותר, לא 847 01:14:36,458 --> 01:14:39,000 אחת-עשרה פאונד, שבעה שילינג .ושלושה פני 848 01:14:40,208 --> 01:14:42,333 .פוטנציאל לרווח 849 01:14:44,667 --> 01:14:47,083 ?למה את מתכוונת ברווח 850 01:14:47,542 --> 01:14:49,333 .גדודים לא עוברים כאן כל יום 851 01:14:49,375 --> 01:14:51,083 .הדרכים איומות 852 01:14:51,125 --> 01:14:55,333 הנוסעים עייפים מתחנות ריענון מטונפות .ופונדקים הנראים כמו אורוות 853 01:14:55,375 --> 01:14:58,583 שמגישים רק קציצות בשר רקובות .ומרקים צמיגים 854 01:14:58,917 --> 01:15:01,295 ,הלקוחות רוצים דבר אחר ...ארוחות אמיתיות 855 01:15:01,495 --> 01:15:02,708 ?למה חזרת 856 01:15:05,875 --> 01:15:07,000 .לא עזבתי 857 01:15:09,083 --> 01:15:11,500 היית במצב של רחמים עצמיים .כשהרמנו אותך 858 01:15:13,333 --> 01:15:14,542 .אני בסדר עכשיו 859 01:15:15,333 --> 01:15:16,792 .הייתי מסגירה את עצמי 860 01:15:18,083 --> 01:15:21,333 ,יכול להיות שלא הייתי נתלה .אבל היית מכתימה את השם שלי 861 01:15:21,375 --> 01:15:23,583 .לעולם לא הייתי מבשל שוב 862 01:15:23,625 --> 01:15:25,167 .זו הייתה היא שטיפלה בך 863 01:15:28,667 --> 01:15:30,750 .שלושה ימים ושלושה לילות 864 01:15:33,583 --> 01:15:34,667 ...שכח מכל זה 865 01:15:35,375 --> 01:15:38,208 מה שחשוב שאתה .לא זקוק יותר לשאמפור 866 01:15:38,792 --> 01:15:41,208 אנחנו יכולים לעשות מה שעשינו היום .כל יום 867 01:15:41,250 --> 01:15:44,083 ,צדקת .עלינו לחלוק את המקום הזה 868 01:15:44,125 --> 01:15:45,583 ,אבל לא עם שאמפור 869 01:15:46,125 --> 01:15:47,167 .עם כולם 870 01:15:49,875 --> 01:15:52,500 תחשוב מה הישגנו .מאז שבאנו לכאן 871 01:15:53,583 --> 01:15:55,875 ארוחות נדיבות, מוצגות היטב 872 01:15:55,917 --> 01:15:57,875 שגורמות ללקוחות מרוצים 873 01:15:57,917 --> 01:15:59,583 שלא רק אוהבים את האוכל שלך 874 01:15:59,625 --> 01:16:02,417 אלא גם ישלמו בשמחה יותר .כדי שיתייחסו אליהם כיאות 875 01:16:02,458 --> 01:16:05,417 בקרוב, אנשים יבואו לכאן .רק בשביל המטבח שלך 876 01:16:05,750 --> 01:16:08,583 ,הם יבואו בשבילך, מאנסרון .למקור 877 01:16:08,625 --> 01:16:12,292 בארמון המלך, מישהו בשם בוביליה משרת את סגני המחוז של פריס 878 01:16:12,333 --> 01:16:14,417 .בכל מיני מנות מבושלות 879 01:16:14,458 --> 01:16:16,083 .ללא הכישרון שלך 880 01:16:16,125 --> 01:16:19,292 ,אתה יכול לשחק תפקיד היסטורי .בהזנה טובה יותר של האנושות 881 01:16:19,333 --> 01:16:22,000 ,אחד שחושב טוב יותר .שמתקדם 882 01:16:22,042 --> 01:16:25,167 אתה יכול לתמחר לפי חלק כפי שעשינו היום 883 01:16:25,625 --> 01:16:28,542 כדי לקבל בברכה .כל מיני לקוחות 884 01:16:28,583 --> 01:16:30,208 .בני האצולה, מעמד הביניים והכפריים 885 01:16:30,250 --> 01:16:33,125 ,חלל חדש מזנון גדול פתוח לכולם 886 01:16:33,167 --> 01:16:35,250 .כל אחד משלם לפי התיאבון שלו 887 01:16:35,292 --> 01:16:37,167 .שאלוהים ישמור .אל תערב את אלוהים בזה- 888 01:16:37,208 --> 01:16:41,042 ,אם אלוהים היה חובב אוכל .כולנו היינו רגועים ומאושרים 889 01:16:41,750 --> 01:16:44,583 ,אבל אנשים מתים מרעב כך שאו שאינו קיים 890 01:16:44,625 --> 01:16:46,000 .או שהוא אנין טעם עלוב 891 01:16:47,792 --> 01:16:49,417 .אני לא אוהב את רעיון המזנון שלך 892 01:16:50,042 --> 01:16:52,000 .לאכול זה לא רק למלא את הבטן 893 01:16:52,042 --> 01:16:54,417 אני מדבר על נתינת הכוח לטבח 894 01:16:54,458 --> 01:16:55,708 .לבחור את המנות שלו 895 01:16:55,750 --> 01:16:58,292 .שכח משאמפור ומה שהוא אוהב .אתה לא חייב להם כלום 896 01:16:58,333 --> 01:16:59,958 .העולם משתנה 897 01:17:00,583 --> 01:17:02,417 .אז תשתנה איתו 898 01:17:03,708 --> 01:17:05,083 !אנשים טסים 899 01:17:23,958 --> 01:17:25,292 .חדר אוכל 900 01:17:30,833 --> 01:17:33,208 .אנחנו נארגן לך מקום שינה למעלה 901 01:17:34,583 --> 01:17:37,500 נצטרך את המרחב הזה .עבור חדר אוכל גדול 902 01:17:41,000 --> 01:17:42,958 .אוכל המוגש על הצלחת 903 01:17:43,583 --> 01:17:44,875 !סגנון רוסי 904 01:17:44,917 --> 01:17:46,625 .מנה ראשונה, עיקרית, קינוח 905 01:17:47,125 --> 01:17:49,458 ,לא מזנון שולחנות בודדים 906 01:17:50,000 --> 01:17:52,042 בהם כל אחד אוכל בקצב שלו 907 01:17:52,667 --> 01:17:54,333 .ומתענג על הרגע 908 01:17:56,250 --> 01:17:58,958 כך נוכל להציע .מגוון מנות 909 01:18:00,375 --> 01:18:03,708 ,ונקצה מקום לטעימות גורמה ...מקום לטעום 910 01:18:04,208 --> 01:18:05,750 ...מקום מגורים 911 01:18:05,792 --> 01:18:07,250 .כמו מעיין 912 01:18:09,250 --> 01:18:11,917 מחר, לך לשוק וקנה .כל מה שאנחנו צריכים 913 01:18:11,958 --> 01:18:14,000 .גם כסאות .כמה שאתה רוצה- 914 01:18:14,708 --> 01:18:16,708 .לך תביא נייר, בוא נשרטט את זה 915 01:18:32,125 --> 01:18:33,042 .תודה 916 01:18:34,042 --> 01:18:35,625 .פאי ירקות 917 01:18:36,958 --> 01:18:39,292 .ועוף ממולא בפטריות מורל 918 01:18:40,583 --> 01:18:41,417 !לא 919 01:18:42,333 --> 01:18:43,458 .אל תכתבי את זה 920 01:18:44,000 --> 01:18:45,042 ...תכתבי 921 01:18:45,458 --> 01:18:47,042 .עוף בסגנון מאנסרון 922 01:18:50,000 --> 01:18:51,042 ?אין גבינה 923 01:18:51,792 --> 01:18:53,625 ?רוקפור, לא 924 01:18:54,042 --> 01:18:56,542 .מגש עם מבחר גבינות 925 01:18:57,375 --> 01:19:00,958 ,רוקפור, קנטל .שאבר, סנט נקטייר 926 01:19:01,000 --> 01:19:02,042 ?לפני 927 01:19:02,542 --> 01:19:04,042 .לא, אחרי המנה העיקרית 928 01:19:04,833 --> 01:19:06,000 .לפני המתוק 929 01:19:06,708 --> 01:19:07,875 ?ולקינוח 930 01:19:09,458 --> 01:19:10,500 .ג'לי הפירות שלך 931 01:19:14,292 --> 01:19:17,292 .וזר פרחים על כל שולחן 932 01:19:17,792 --> 01:19:19,833 ?איך אתה כותב מאנסרון ?עם די 933 01:19:20,500 --> 01:19:21,625 .אני לא יודע 934 01:19:21,667 --> 01:19:23,125 .אף-פעם לא ראיתי את זה כתוב 935 01:19:24,833 --> 01:19:26,375 .ללא יומרה, אם כן 936 01:19:27,333 --> 01:19:28,833 .עוצמתי ויעיל 937 01:19:30,667 --> 01:19:31,667 ?כמוני 938 01:19:36,375 --> 01:19:37,542 !לקוחות 939 01:19:40,583 --> 01:19:41,667 !לקוחות 940 01:20:13,958 --> 01:20:15,250 !הלקוחות הראשונים שלנו 941 01:20:15,667 --> 01:20:18,833 .אני מהמרת על חמשה .שניים, נחמדים ושמנים, אכלנים טובים 942 01:20:44,667 --> 01:20:46,500 .הנה אדוני, כמה פרוסות לחם 943 01:20:47,208 --> 01:20:48,708 ?האם התפריט לטעמך 944 01:20:49,250 --> 01:20:50,667 .בואי נטעם 945 01:20:50,708 --> 01:20:52,000 .אתה יכול לשנות מנה 946 01:20:52,042 --> 01:20:54,583 .תפריט אחיד ...בואו אחרי- 947 01:20:55,042 --> 01:20:58,583 .הכל מוכן טרי ?קצת יין 948 01:20:59,000 --> 01:21:00,292 ?רוצים לשבת כאן 949 01:21:01,708 --> 01:21:03,208 .שמח לשמוע 950 01:21:03,917 --> 01:21:05,042 ?סיימת, אדוני 951 01:21:05,083 --> 01:21:07,042 ?רוצה קצת פטריות מורל 952 01:22:09,583 --> 01:22:11,708 .הן גורמות לעוף לחייך 953 01:22:16,417 --> 01:22:19,292 למה לעמול אם אתם מחרימים ?את כל הרווחים 954 01:22:20,042 --> 01:22:21,458 .אני לוקח רק את המס 955 01:22:22,458 --> 01:22:25,125 .לעת עתה אני דורש רק את מה שמגיע לי 956 01:22:25,500 --> 01:22:27,250 אני יכול לבקש את ההחזר 957 01:22:27,292 --> 01:22:29,958 ,עבור הארוחה המאולתרת .מאחר והדוכס לא אכל דבר 958 01:22:30,500 --> 01:22:32,625 .כדי לאכול, היה עליו לעצור 959 01:22:33,500 --> 01:22:35,958 .תפסיק להתלבט, זה לא מתאים לך 960 01:22:38,000 --> 01:22:41,000 מה שגורם לעולם להמשיך להסתובב .זה שכל אחד יודע את מקומו 961 01:22:41,500 --> 01:22:42,917 .אחרת, זה יהיה תוהו ובוהו 962 01:22:44,083 --> 01:22:45,042 האמן לי 963 01:22:45,833 --> 01:22:48,750 זה גברים כמונו .שמבטיחים את סדר הדברים 964 01:22:50,458 --> 01:22:52,375 ...היום שבו גברים בקליבר שלי... 965 01:22:53,417 --> 01:22:54,792 יצטרפו לחבורה 966 01:22:55,417 --> 01:22:56,875 .זה יהיה סופו של עידן 967 01:22:58,542 --> 01:22:59,625 .נצל את זה 968 01:23:00,083 --> 01:23:03,042 דוכס שאמפור .אינו תמיד כל כך נדיב 969 01:23:03,583 --> 01:23:04,708 ,בינתיים 970 01:23:05,125 --> 01:23:09,208 ,לתת לאלה שאינם זועמים ללמוד את הנוחות שבשתיקה 971 01:23:09,250 --> 01:23:10,542 ותשמח 972 01:23:10,875 --> 01:23:13,000 .שהדוכס סובלני כלפי העסק שלך 973 01:23:22,708 --> 01:23:24,792 אתה טוען שאתה לא מרוויח 974 01:23:24,833 --> 01:23:26,417 ?ואתה מעסיק נשים 975 01:23:27,125 --> 01:23:29,417 .היא שוליה שלי ?אשה טבחית- 976 01:23:30,208 --> 01:23:31,167 .אתה צוחק 977 01:23:35,583 --> 01:23:37,750 .לא מאד פטפטנית ?מאיפה היא 978 01:23:38,833 --> 01:23:41,042 .היא עבדה אצל הרוזן מבריאנסון 979 01:23:42,042 --> 01:23:43,042 .ברקיחת ריבה 980 01:23:43,083 --> 01:23:44,250 ?ריבה 981 01:23:45,333 --> 01:23:47,792 לא נראה שהיא מסוגלת .ללחוץ על הרבה חבושים 982 01:23:49,875 --> 01:23:53,208 למה לעזוב את טירת בריאנסון ?לחור הזה 983 01:23:54,542 --> 01:23:58,417 ,אני בספק אם בריאנסון הזקן גרם לה לברוח .הוא רק אוהב לאכול 984 01:23:59,625 --> 01:24:01,625 ...אני יודע שאתה אוהב מתוק 985 01:24:11,625 --> 01:24:12,792 .אכן מאד טעים 986 01:24:14,917 --> 01:24:18,250 אני חייב להודות .אתה יוצר מוניטין משובח 987 01:24:18,292 --> 01:24:20,375 .הפונדק שלך הוא הדיבור של האזור 988 01:24:20,417 --> 01:24:21,625 !אפילו בטירה 989 01:24:22,250 --> 01:24:24,042 .אפילו הדוכס שאל על זה 990 01:24:25,958 --> 01:24:28,417 .ייתכן מאוד שהוא יבקר בקרוב 991 01:24:30,042 --> 01:24:32,958 ,וכפי שאתה יודע .הוא אוהב ג'לי פירות 992 01:24:33,875 --> 01:24:35,083 ג'לי פירות 993 01:24:35,417 --> 01:24:36,625 .ונערות משרתות 994 01:25:02,292 --> 01:25:03,208 ,פייר 995 01:25:04,167 --> 01:25:05,750 .אני מבקשת שתבין 996 01:25:06,667 --> 01:25:07,833 ...ניסיתי לשכוח 997 01:25:09,708 --> 01:25:10,875 .אבל אני לא יכולה 998 01:25:13,000 --> 01:25:15,958 יום אחד זה שהרס את חיי יבוא לכאן 999 01:25:16,000 --> 01:25:18,917 ואני לא יכולה לדמיין את עצמי עומדת מולו .בלי לגרום לו לשלם על מה שעשה 1000 01:25:20,875 --> 01:25:23,417 להישאר יהיה להרוס את כל מה שבנית 1001 01:25:23,458 --> 01:25:25,708 ולגרום לך להיות שותף .במעשה פשע 1002 01:25:25,750 --> 01:25:27,250 .ואני לא יכולה לעשות זאת 1003 01:25:28,083 --> 01:25:29,792 אני בטוחה שתצליח 1004 01:25:30,292 --> 01:25:31,792 .ואני מודה לך על הכל 1005 01:25:32,167 --> 01:25:33,167 .אדייו 1006 01:25:33,458 --> 01:25:34,458 .לואיז 1007 01:25:39,167 --> 01:25:40,583 .גנבו לנו סוס 1008 01:25:50,792 --> 01:25:52,208 .אני אלך להביא כמה ביצים 1009 01:26:01,458 --> 01:26:02,917 ?סליחה 1010 01:26:02,958 --> 01:26:04,750 .ביקשתי שלוש פעמים 1011 01:26:07,292 --> 01:26:08,958 ?האם זה מוכן 1012 01:26:09,000 --> 01:26:10,542 .הלקוחות מתלוננים 1013 01:26:10,583 --> 01:26:12,958 .זה לוקח המון זמן .עדיף לאכול בבית 1014 01:26:14,042 --> 01:26:15,750 .כן, זה כמעט מוכן 1015 01:26:16,958 --> 01:26:18,042 !יין 1016 01:26:19,917 --> 01:26:22,167 .הקינוח, בבקשה .כן, כבר מגיע- 1017 01:26:22,583 --> 01:26:23,875 ...סליחה 1018 01:26:23,917 --> 01:26:25,208 ?אתם עוזבים 1019 01:26:28,417 --> 01:26:29,750 .בתיאבון, אדוני 1020 01:26:32,708 --> 01:26:34,625 .תראה, זה לגמרי יבש 1021 01:26:34,667 --> 01:26:37,250 .מצטער, אדוני .אני אביא לך מנה אחרת 1022 01:27:06,708 --> 01:27:08,625 ספר הנהלת חשבונות 1023 01:27:09,417 --> 01:27:11,542 .הרעיון שלך עולה לנו הון 1024 01:27:12,917 --> 01:27:15,542 בקרוב לא נוכל .להרשות לעצמנו לקנות את המצרכים שלנו 1025 01:27:16,750 --> 01:27:19,125 אנחנו חייבים למשוך .סוגים אחרים של לקוחות 1026 01:27:19,583 --> 01:27:20,417 ?אבל איך 1027 01:27:20,458 --> 01:27:24,042 ,אני אחלק תפריטים בשווקים המקומיים .מחוץ לכנסיות 1028 01:27:25,000 --> 01:27:26,750 .כאילו שזה ישנה משהו 1029 01:27:26,792 --> 01:27:29,250 ,אם לא תיראה כל-כך עגום .אנשים עשויים לחזור 1030 01:27:30,125 --> 01:27:31,917 .הם באים כדי ליהנות 1031 01:27:31,958 --> 01:27:34,208 אבל אין יותר שמחה .במה שאתה עושה 1032 01:27:40,000 --> 01:27:41,125 !עוף 1033 01:27:41,167 --> 01:27:43,333 ?בבקשה, אני יכולה לקבל קצת !אני, אני- 1034 01:27:43,375 --> 01:27:45,792 .תירגעו .כולכם תקבלו 1035 01:28:04,792 --> 01:28:06,167 !אמרתי לך שהוא ישן 1036 01:28:06,208 --> 01:28:07,250 .אני בספק 1037 01:28:07,292 --> 01:28:09,125 .כבר אחרי חצות 1038 01:28:09,167 --> 01:28:12,583 כן, זאת בדרך כלל השעה .בה הוא הולך למטבח לחטוף משהו 1039 01:28:16,417 --> 01:28:18,125 .הפסק, מאנסרון 1040 01:28:19,917 --> 01:28:21,667 .בבקשה סלח לי, אדוני הדוכס 1041 01:28:21,708 --> 01:28:23,667 ?לעזאזל. איפה הנימוסים 1042 01:28:23,708 --> 01:28:26,500 ,הוא עקשן כמו פרד .הוא לא היה מוכן להקשיב 1043 01:28:26,542 --> 01:28:28,417 .אדוני, אני חייב לדבר איתך 1044 01:28:29,750 --> 01:28:31,292 ?שאקרא למשמר 1045 01:28:37,125 --> 01:28:38,000 ...אדוני 1046 01:28:38,042 --> 01:28:39,417 .הנח לנו 1047 01:28:50,417 --> 01:28:51,875 ...ובכן, מאנסרון 1048 01:28:52,417 --> 01:28:54,125 ?אתה משופשף היטב 1049 01:28:57,417 --> 01:28:59,292 ?שמעתי שהפכת לבעל פונדק 1050 01:29:00,208 --> 01:29:01,458 .יותר מזה 1051 01:29:03,125 --> 01:29:04,917 .אני מגיש מנות מבושלות 1052 01:29:05,792 --> 01:29:08,708 .מתאבנים, דגים, בשרים, תוספות 1053 01:29:10,458 --> 01:29:11,833 ?ומי אוכל אותן 1054 01:29:12,375 --> 01:29:13,750 .כל מי שרוצה 1055 01:29:15,833 --> 01:29:17,083 .זה אבסורד 1056 01:29:18,292 --> 01:29:21,167 ,הרצון אינו מספיק .צריך לדעת לאכול 1057 01:29:21,208 --> 01:29:22,625 !זו אומנות 1058 01:29:22,917 --> 01:29:25,542 בישול אמיתי לא נועד .לבני תמותה רגילים 1059 01:29:26,125 --> 01:29:28,375 רק גסטרונום .יכול להעריך את זה 1060 01:29:28,417 --> 01:29:31,000 .חוש שהוענק למעטים מאוד 1061 01:29:31,583 --> 01:29:33,917 התמזל מזלי .לשרת אדם אחד כזה 1062 01:29:34,458 --> 01:29:37,417 ,שמח לשמוע את זה .אבל בינתיים אני יושב כאן 1063 01:29:37,458 --> 01:29:39,042 .אני עם עצמי ואני 1064 01:29:39,917 --> 01:29:43,292 עם הגב לאח והבטן לשולחן ?אבל מה מונח לפני 1065 01:29:47,125 --> 01:29:48,625 .הצטמצמתי לזה 1066 01:29:53,875 --> 01:29:55,375 ...אני אוכל 1067 01:29:57,500 --> 01:29:59,125 .אבל בלי הנאה 1068 01:30:02,625 --> 01:30:05,083 .טבחים טובים הם נדירים, מאנסרון 1069 01:30:05,750 --> 01:30:08,417 .היורש שלך היה ספוילר לרוטב 1070 01:30:08,458 --> 01:30:11,208 הבא בקושי הצליח .להכין מיונז 1071 01:30:13,792 --> 01:30:15,792 ...המיונז, מאנסרון 1072 01:30:16,750 --> 01:30:20,125 איך דברים קטנים גורמים .לזיכרונות כאלה מתוקים 1073 01:30:24,250 --> 01:30:26,792 .עקשנותך עלתה לשנינו ביוקר 1074 01:30:28,250 --> 01:30:30,000 ?למה אתה לא מתנצל 1075 01:30:32,250 --> 01:30:34,042 .עליך רק להתנצל 1076 01:30:37,167 --> 01:30:39,375 .אני מתנצל מעומק ליבי 1077 01:30:43,375 --> 01:30:45,667 .תראה את זה, זה חסר סיכוי 1078 01:30:45,708 --> 01:30:48,875 .אין איזון, אין חדשנות, אין הרמוניה 1079 01:30:48,917 --> 01:30:49,917 !כלום 1080 01:31:00,167 --> 01:31:01,375 ?אני יכול 1081 01:31:06,042 --> 01:31:07,500 .זה ייקח רק דקה 1082 01:31:43,875 --> 01:31:45,458 ?אז באת לענות אותי 1083 01:31:47,333 --> 01:31:48,792 .לא, אדוני 1084 01:31:49,167 --> 01:31:50,583 לשרת אותך 1085 01:31:50,958 --> 01:31:52,917 ולהזמין אותך לארוחה .בפונדק שלי 1086 01:31:56,000 --> 01:31:58,542 .האמת, העסקים לא כל-כך טובים 1087 01:31:59,500 --> 01:32:01,083 ?מה אמרתי לך 1088 01:32:01,333 --> 01:32:03,167 .אתה לא יכול לבקש מקרפדה לעוף 1089 01:32:04,375 --> 01:32:05,792 .אכן 1090 01:32:05,833 --> 01:32:08,333 .אני צריך את דעתו של איש גורמה אמיתי 1091 01:32:09,333 --> 01:32:11,583 איך אדע שהמתכונים שלי שווים 1092 01:32:11,625 --> 01:32:14,250 ללא האישור של האדם ?היחיד שאני סומך עליו 1093 01:32:18,000 --> 01:32:19,083 ?למה שאעשה את זה 1094 01:32:21,917 --> 01:32:24,125 .כדי לטעום את ברווז שאמפור 1095 01:32:24,917 --> 01:32:26,667 ?ברווז הנקרא בשמי 1096 01:32:28,542 --> 01:32:30,083 .זה חייב להיות נשגב 1097 01:32:31,917 --> 01:32:33,208 ...אדוני 1098 01:32:34,792 --> 01:32:36,375 ,אני מתחנן בפניך 1099 01:32:37,250 --> 01:32:40,000 הרשה לי להחזיר מעט .ממה שנתת לי 1100 01:32:49,792 --> 01:32:50,917 .שיהיה 1101 01:32:51,500 --> 01:32:52,875 .אני אבוא 1102 01:32:52,917 --> 01:32:56,500 היאסינת ייתן לך תקציב .למזנון קר לשניים 1103 01:32:56,542 --> 01:32:58,708 .עבורי והרוזנת מסנט ז'נה 1104 01:32:58,750 --> 01:32:59,542 ...תודה 1105 01:32:59,583 --> 01:33:02,625 אבל אני דורש שתסגור מיד .את הפונדק שלך 1106 01:33:02,667 --> 01:33:06,333 .אוכל טוב לא נועד לאספסוף .צריך להיות ראוי לו 1107 01:33:06,375 --> 01:33:08,833 ,אם הארוחה שלך תענה על הציפיות שלי 1108 01:33:09,417 --> 01:33:11,500 .אני אחזיר אותך ואקח אותך איתי לפריס 1109 01:33:21,500 --> 01:33:24,583 .הדוכס דה שאמפור יכול להיות נדיב 1110 01:33:48,042 --> 01:33:49,875 .מישהו בא לראות אותך 1111 01:34:08,042 --> 01:34:09,667 .יש לך 15 דקות 1112 01:34:44,500 --> 01:34:45,875 .את חייבת לחזור 1113 01:34:50,208 --> 01:34:52,250 .כשוליה שלי, עליך לציית 1114 01:35:00,083 --> 01:35:01,958 .בלעדיך, איבדתי כל תשוקה 1115 01:35:06,542 --> 01:35:08,000 .אני צריך אותך 1116 01:35:11,792 --> 01:35:14,417 שאמפור יסעד בפונדק שלנו .בעוד יומיים 1117 01:35:15,042 --> 01:35:16,875 .נעשה מה שאת רוצה 1118 01:35:47,292 --> 01:35:49,625 הם אמורים לפעול למען העם 1119 01:35:49,667 --> 01:35:50,958 אין להם משהו טוב יותר לעשות 1120 01:35:51,000 --> 01:35:55,208 ,מאשר לנעול את עצמם בחדר בז'ה דה פום .להתווכח ולקבל החלטות 1121 01:35:55,833 --> 01:35:57,792 .חבורה של דברנים חסרי ערך 1122 01:35:58,250 --> 01:36:00,083 .עצלנים, לא טובים לשום דבר 1123 01:36:00,417 --> 01:36:02,000 ?אז מה המלך אומר 1124 01:36:02,667 --> 01:36:04,208 ,על פי הבישוף דה לה מוטה 1125 01:36:04,250 --> 01:36:06,625 כששמע שהאסיפה הלאומית הזו 1126 01:36:06,667 --> 01:36:08,250 סירבה להתפטר 1127 01:36:08,292 --> 01:36:10,542 :הוא משך בכתפיו וענה 1128 01:36:10,583 --> 01:36:12,917 ."תתעלמו מזה, תנו להם להישאר" 1129 01:36:14,750 --> 01:36:16,333 !יחי המלך 1130 01:36:34,333 --> 01:36:36,417 !אלוהים, פונדק 1131 01:36:38,667 --> 01:36:40,833 ".יותר מזה, ידידי, יותר מזה" 1132 01:36:41,917 --> 01:36:43,083 .כך לפחות הוא אמר 1133 01:36:43,125 --> 01:36:44,333 ובכן נראה 1134 01:36:44,375 --> 01:36:46,500 .שמאנסרון שלך למד את הלקח 1135 01:36:48,208 --> 01:36:50,750 .הגלות שלו בוודאי הייתה כואבת ביותר 1136 01:36:50,792 --> 01:36:53,417 אני רואה למה הוא בא .והתחנן שתסלח לו 1137 01:36:53,458 --> 01:36:56,375 אני לא יודע מי משנינו .נענש יותר 1138 01:36:56,417 --> 01:36:58,542 .אני חייב להודות, התגעגעתי אליו 1139 01:36:58,583 --> 01:37:01,542 עשית נכון כשהראית לו שאינו כל-כך .חשוב כפי שהוא חושב את עצמו 1140 01:37:01,583 --> 01:37:02,625 .יום טוב 1141 01:37:03,417 --> 01:37:04,125 .יום טוב 1142 01:37:06,167 --> 01:37:08,167 .תמיד אהבתי את הכפר 1143 01:37:10,583 --> 01:37:12,167 ?מאנסרון, איפה היית 1144 01:37:12,833 --> 01:37:14,583 ...סלח לי, אדוני 1145 01:37:15,917 --> 01:37:17,083 ...גברתי 1146 01:37:17,750 --> 01:37:19,292 .בבקשה, היכנסו 1147 01:37:19,333 --> 01:37:20,375 !אני רעבה 1148 01:37:20,417 --> 01:37:22,667 שמעת, מאנסרון .אנחנו רעבים 1149 01:37:32,917 --> 01:37:34,500 ?איפה האנשים שלי 1150 01:37:34,542 --> 01:37:36,083 .אבא שלי שיחרר אותם 1151 01:37:37,083 --> 01:37:38,458 .גייסנו אנשים שלנו 1152 01:37:42,208 --> 01:37:45,417 ?למה כל הכיסאות האלה, מאנסרון .אנחנו רק שניים 1153 01:37:45,792 --> 01:37:49,667 לפני הסגירה, רציתי להראות לך .את הפונדק שלי כפי שדמיינתי אותו 1154 01:37:50,208 --> 01:37:51,542 ...מקום 1155 01:37:51,583 --> 01:37:55,917 בו כולם יוכלו לבוא ולאכול .על פי רצונותיהם ואמצעיהם 1156 01:37:55,958 --> 01:37:58,125 אבל כבר אמרתי לך 1157 01:37:58,167 --> 01:37:59,958 .זה רעיון מוטעה 1158 01:38:00,000 --> 01:38:02,750 האנשים לא יודעים להעריך .את הדברים העדינים יותר 1159 01:38:02,792 --> 01:38:04,667 .הריקנות הזאת אומרת הכל 1160 01:38:05,708 --> 01:38:08,542 מהרו עם הסבב הראשון .או שאלך לאכול במקום אחר 1161 01:38:09,458 --> 01:38:11,042 .אין סבבים, אדוני 1162 01:38:11,792 --> 01:38:13,958 .המנות תוגשנה אחת אחת 1163 01:38:14,625 --> 01:38:17,333 ,מתאבן, סטרטר .מנה עיקרית, גבינה, קינוח 1164 01:38:17,375 --> 01:38:19,167 .כמו פארנדול 1165 01:38:19,458 --> 01:38:20,958 ?פארנדול 1166 01:38:21,000 --> 01:38:22,708 .אני אוהבת פארנדול 1167 01:38:23,625 --> 01:38:26,375 .שיהיה .תביאו את הפארנדול 1168 01:38:26,417 --> 01:38:27,458 !אבל זריז 1169 01:38:27,500 --> 01:38:30,000 השולחנות הקטנים האלה עושים .את זה כל כך אינטימי 1170 01:38:32,500 --> 01:38:34,458 .איזה כלי אוכל מוזרים 1171 01:38:36,708 --> 01:38:38,208 !סלסלה לכל שולחן 1172 01:38:39,125 --> 01:38:41,333 ,סלסלת לחם .קנקן וזר פרחים 1173 01:38:42,167 --> 01:38:43,417 .השולחן הזה צריך זר 1174 01:38:43,458 --> 01:38:45,500 בחורות כאלה אינן יכולות .לשרת דוכס 1175 01:38:45,875 --> 01:38:48,625 ?איפה ההתייחסות שלך למנהג ?לנימוסים 1176 01:38:48,667 --> 01:38:51,167 כאן אדוני, כל הלקוחות דוכסים 1177 01:38:51,208 --> 01:38:52,792 .וכל לקוח הוא מלך 1178 01:38:57,667 --> 01:38:58,833 ...אדוני 1179 01:39:01,167 --> 01:39:02,917 .גברתי ביקשה מתכון לתפוח אדמה 1180 01:39:03,375 --> 01:39:05,208 !כן! אני אוהבת תפוח אדמה 1181 01:39:06,125 --> 01:39:08,792 המלכה שמה את הפרח .בחור הכפתורים שלה 1182 01:39:08,833 --> 01:39:10,167 ?איך אתם קוראים לזה 1183 01:39:11,625 --> 01:39:13,083 .מטעמים 1184 01:39:28,167 --> 01:39:30,042 .אתה חייב לטעום את זה 1185 01:39:33,125 --> 01:39:34,333 !אלוהי 1186 01:39:38,792 --> 01:39:41,125 !אדוני... אנשים 1187 01:39:41,833 --> 01:39:42,958 !אנשים 1188 01:39:43,750 --> 01:39:44,583 !אנשים 1189 01:39:44,625 --> 01:39:46,208 ?על מה הוא מדבר 1190 01:39:46,667 --> 01:39:49,083 .נתנו לי את זה הבוקר בשוק 1191 01:39:49,125 --> 01:39:53,292 .היכנסו, יש מקום בפנים .תבחרו לכם שולחן 1192 01:39:53,333 --> 01:39:55,250 ?מה זה, מי האנשים האלה 1193 01:39:56,792 --> 01:39:57,792 .היכנסו 1194 01:40:01,917 --> 01:40:03,625 .יש אפילו מפות שולחן 1195 01:40:03,667 --> 01:40:05,125 .כן. שבו 1196 01:40:05,167 --> 01:40:07,167 .תראי, תפריט 1197 01:40:07,208 --> 01:40:09,125 ?מה זה הקרנבל הזה, מאנסרון 1198 01:40:10,542 --> 01:40:12,083 ?כמה הם 1199 01:40:13,750 --> 01:40:15,417 .סלק את האנשים האלה 1200 01:40:15,458 --> 01:40:18,333 .זה מקומם .אני לא אוכלת בנוכחות זרים 1201 01:40:19,792 --> 01:40:21,458 .בקש מהם להיות בשקט 1202 01:40:23,250 --> 01:40:24,375 .יום טוב 1203 01:40:26,167 --> 01:40:27,792 ?גברתי, מה את עושה כאן 1204 01:40:28,667 --> 01:40:29,875 .מבשלת 1205 01:40:31,708 --> 01:40:33,917 .לואיז היא זו שהכינה את הארוחה שלכם 1206 01:40:35,250 --> 01:40:36,458 ?מי זאת 1207 01:40:38,917 --> 01:40:41,083 ...אני מתכוונת, יכולת לפחות להציג 1208 01:40:44,375 --> 01:40:45,583 .לואיז דה לה וארן 1209 01:40:46,833 --> 01:40:49,458 .כן, מגיע לך שארעיל אותך 1210 01:40:49,500 --> 01:40:51,833 ?מישהו יכול להגיד לי מה קורה 1211 01:40:51,875 --> 01:40:53,583 !אני דורשת הסבר 1212 01:40:58,125 --> 01:41:02,375 ,בואו לטעום בחינם מהתפריט שלנו" ".בשעה 12 בדיוק 1213 01:41:03,083 --> 01:41:05,083 .בנוכחות הדוכס משאמפור 1214 01:41:06,333 --> 01:41:07,875 .המקום יהיה מלא 1215 01:41:11,750 --> 01:41:12,792 ...כן, זה הוא 1216 01:41:20,542 --> 01:41:22,167 .חשבתי שהוא גבוה יותר 1217 01:41:31,417 --> 01:41:33,125 .אתה תשלם על זה 1218 01:41:34,875 --> 01:41:36,375 .אני אשלח את המשמר 1219 01:41:37,583 --> 01:41:39,958 .הם יעמידו אותך במקומך 1220 01:41:40,667 --> 01:41:43,167 .הם יסגרו את החור המטונף שלך 1221 01:41:43,208 --> 01:41:44,875 ?אתה שומע אותי, מאנסרון 1222 01:41:45,333 --> 01:41:46,333 !אני אדאג שתיתלה 1223 01:41:47,250 --> 01:41:48,333 !שניכם 1224 01:41:48,375 --> 01:41:49,958 !אני אדאג ששניכם תיתלו 1225 01:41:50,000 --> 01:41:51,750 !אתה שומעים! שניכם 1226 01:41:52,250 --> 01:41:54,167 .שניכם .לא בקול רם כל-כך- 1227 01:41:54,500 --> 01:41:55,708 ,אכן 1228 01:41:55,750 --> 01:41:57,375 .בוא נלך ונפגוש את המלך 1229 01:41:57,417 --> 01:41:59,958 אני בטוחה שהוא ישמח .לשמוע מה שיש לי עליך 1230 01:42:00,833 --> 01:42:04,292 הסחר שלך, השותפות הסודית שלך בחברת הודו המזרחית 1231 01:42:04,333 --> 01:42:06,583 והרצח של ,פרנסואה דה לה וארן 1232 01:42:06,625 --> 01:42:08,417 .אחד מנתיניו הנאמנים ביותר 1233 01:42:10,333 --> 01:42:11,958 .אתה כבר לא מפחיד אותי 1234 01:42:25,125 --> 01:42:26,292 .תתנצל 1235 01:42:35,708 --> 01:42:37,042 .תתנצל 1236 01:42:38,708 --> 01:42:40,000 .די לזכויות היתר 1237 01:42:53,208 --> 01:42:54,250 !זוז הצידה 1238 01:43:00,875 --> 01:43:01,875 .סליחה 1239 01:43:05,917 --> 01:43:06,958 !לואי !בוא נזוז- 1240 01:43:07,000 --> 01:43:08,708 !לואי, חכה לי 1241 01:43:08,750 --> 01:43:09,833 !תזדרזי 1242 01:43:09,875 --> 01:43:10,917 !לואי 1243 01:43:20,167 --> 01:43:21,667 .שלום, אדוני 1244 01:43:22,875 --> 01:43:24,333 .חזור מתי שתרצה 1245 01:43:29,125 --> 01:43:30,375 ?האם השולחן הזה פנוי 1246 01:43:32,083 --> 01:43:33,500 ?אנחנו יכולים לשבת 1247 01:43:47,375 --> 01:43:48,708 .כן, כמובן 1248 01:43:50,583 --> 01:43:51,792 ...סליחה 1249 01:43:52,417 --> 01:43:53,583 .שבי 1250 01:43:54,667 --> 01:43:56,375 .נראה שהולך להיות יום טוב 1251 01:43:57,125 --> 01:43:58,167 .הא לך 1252 01:43:58,875 --> 01:43:59,917 ...בבקשה 1253 01:44:02,292 --> 01:44:04,667 ?אפשר לברך את גברתי על התלבושת שלה 1254 01:44:05,125 --> 01:44:06,500 .ייקח פחות מדקה 1255 01:44:06,542 --> 01:44:07,500 !בבקשה 1256 01:44:08,917 --> 01:44:10,125 ...האם את יכולה 1257 01:44:10,167 --> 01:44:11,250 ?מעדן 1258 01:44:32,583 --> 01:44:34,083 .שבו, בבקשה 1259 01:44:34,125 --> 01:44:36,042 .אני כבר חוזרת עם התפריט 1260 01:44:39,167 --> 01:44:40,792 .שבו, בבקשה 1261 01:44:42,917 --> 01:44:44,208 .נחמד כאן 1262 01:44:44,250 --> 01:44:46,333 ,תסתכלו בתפריט .אני כבר מגיעה 1263 01:44:50,917 --> 01:44:51,917 .ברוכים הבאים 1264 01:44:53,125 --> 01:44:54,667 .זה כבר מגיע 1265 01:44:56,042 --> 01:44:57,875 .אחת מהיצירות של מאנסרון 1266 01:44:57,917 --> 01:44:59,917 ,אתם תאהבו את זה ."זה נקרא "מטעמים 1267 01:45:02,375 --> 01:45:03,542 .שרתי את השולחן הזה 1268 01:46:37,917 --> 01:46:44,542 כמה ימים לאחר-מכן, נפלה הבסטיליה 1269 01:46:47,542 --> 01:46:51,167 דלישס 1270 01:46:54,633 --> 01:47:00,439 תרגום וסנכרון ddror